You're all I ever wanted You're all I ever needed, yeah So tell me what to do now 'Cause
あなたは私がずっと欲しがっていたもの あなたは私がずっと必要としていたもの、そう だから今私に何をすべきか教えて だって
It's hard to say I'm sorry It's hard to make the things I did undone A lesson I've learned too well for sure So don't hang up the phone now I'm tryna figure out just what to do I'm goin' crazy without you
ごめんなさいって言うのは難しい 自分がやったことをなかったことにするのは難しい 確かな教訓を学んだ だから今電話を切らないで どうすればいいのか考えてるんだ 君なしで気が狂いそうだよ
You're all I ever wanted You're all I ever needed (Yeah) So tell me what to do now When I want you back
あなたは私がずっと欲しがっていたもの あなたは私がずっと必要としていたもの (そう) だから今私に何をすべきか教えて 君を戻したいときには
Baby, I remember The way you used to look at me and say "Promises never last forever" I told you not to worry I said that everything would be all right I didn't know then that you were right
ベイビー、覚えてる 君が僕を見てこう言った時 "約束は永遠に続かない" 心配ないって君に言ったんだ すべてうまくいくって その時、君が正しいって分からなかった
You're all I ever wanted (Baby, you're all) You're all I ever needed (Yeah) So tell me what to do now When I want you back (Back...)
あなたは私がずっと欲しがっていたもの (ベイビー、あなたは) あなたは私がずっと必要としていたもの (そう) だから今私に何をすべきか教えて 君を戻したいときには (戻して...)
I want you back Oh oh
君を戻したい オーオー
Yeah... You're the one I want You're the one I need Girl, what can I do? You're the one I want You're the one I need Tell me, what can I do?
ああ... 君こそ私が欲しい人 君こそ私が必要とする人 ガール、どうすればいいんだ? 君こそ私が欲しい人 君こそ私が必要とする人 教えて、どうすればいいんだ?
You're all I ever wanted (You're the one I want) You're all I ever needed (You're the one I need) So tell me what to do now (Tell me, what can I do?) When I want you back
あなたは私がずっと欲しがっていたもの (君こそ私が欲しい人) あなたは私がずっと必要としていたもの (君こそ私が必要とする人) だから今私に何をすべきか教えて (教えて、どうすればいいんだ?) 君を戻したいときには
You're all I ever wanted, hey You're all I ever needed, yeah So tell me what to do now When I want you back
あなたは私がずっと欲しがっていたもの、ヘイ あなたは私がずっと必要としていたもの、そう だから今私に何をすべきか教えて 君を戻したいときには