White man came across the sea He brought us pain and misery He killed our tribes, he killed our creed He took our game for his own need We fought him hard, we fought him well Out on the plains we gave him hell But many came, too much for Cree Oh, will we ever be set free?
白人が海を渡ってやって来た 彼らは痛みと苦しみをもたらした 彼らは私たちの部族を殺し、私たちの信条を殺した 彼らは自分の必要のために私たちの獲物を奪った 私たちは彼らと激しく戦い、よく戦った 平原で彼らに地獄を見せた しかし多くが来て、クリー族には多すぎた ああ、私たちはいつになったら解放されるのだろうか?
Riding through dust clouds and barren wastes Galloping hard on the plains Chasing the redskins back to their holes Fighting them at their own game Murder for freedom, the stab in the back Women and children are cowards, attack
塵雲と不毛の大地を走り抜ける 平原を猛スピードで駆ける 赤毛の野蛮人を彼らの穴に追い込む 彼らのゲームで戦っている 自由のための殺人、背後からの刺し傷 女性と子供は臆病者だ、攻撃する
Run to the hills, run for your lives Run to the hills, run for your lives
丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ 丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ
Soldier blue in the barren wastes Hunting and killing's their game Raping the women and wasting the men The only good Indians are tame Selling them whiskey and taking their gold Enslaving the young and destroying the old
兵士ブルーは不毛の大地にいる 狩りと殺しが彼らのゲームだ 女性をレイプし、男を無駄にする 良いインディアンは飼いならされたものだけだ 彼らにウイスキーを売り、金を取る 若者を奴隷にし、年老いた者を破壊する
Run to the hills, run for your lives Run to the hills, run for your lives
丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ 丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ
Run to the hills, run for your lives Run to the hills, run for your lives Run to the hills, run for your lives Run to the hills, run for your lives
丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ 丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ 丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ 丘に向かって逃げろ、命がけで逃げろ