I am a man who walks alone And when I'm walking a dark road At night, or strolling through the park When the light begins to change I sometimes feel a little strange A little anxious when it's dark
僕は独りで歩く男 そして暗い道を歩むとき 夜に、または公園を散歩するとき 光が変わり始めると 時々少し奇妙な感じがする 暗くなると少し不安になる
Fear of the dark, fear of the dark I have a constant fear that something's always near Fear of the dark, fear of the dark I have a phobia that someone's always there
暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 いつも何かが近くに感じられるという絶え間ない恐怖があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 誰かがいつもそこにいるという恐怖症があるんだ
Have you run your fingers down the wall And have you felt your neck skin crawl When you're searching for the light? Sometimes when you're scared to take a look At the corner of the room You've sensed that something's watching you
壁に指を走らせたことはあるかい? 首の皮膚が這うような感覚を味わったことがあるかい? 光を探しているとき 時々、怖いから見ようとしないとき 部屋の隅で 何かが自分をじっと見ていると感じたことがあるんだ
Fear of the dark, fear of the dark I have constant fear that something's always near Fear of the dark, fear of the dark I have a phobia that someone's always there
暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 いつも何かが近くに感じられるという絶え間ない恐怖があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 誰かがいつもそこにいるという恐怖症があるんだ
Have you ever been alone at night Thought you heard footsteps behind And turned around, and no one's there? And as you quicken up your pace You find it hard to look again Because you're sure there's someone there
夜に一人でいたことはあるかい? 後ろから足音が聞こえたと思った 振り返ったけど誰もいない そしてペースを速めると もう一度見るのが難しい なぜなら、そこに誰かがいると確信しているから
Fear of the dark, fear of the dark I have constant fear that something's always near Fear of the dark, fear of the dark I have a phobia that someone's always there
暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 いつも何かが近くに感じられるという絶え間ない恐怖があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 誰かがいつもそこにいるという恐怖症があるんだ
Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark
暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖
Watching horror films the night before Debating witches and folklore The unknown troubles on your mind Maybe your mind is playing tricks You sense, and suddenly eyes fix On dancing shadows from behind
前夜にホラー映画を見て 魔女や民話を考えて 未知のものが心に不安を与える もしかしたら、君の心がいたずらをしているのかもしれない 感じる、そして突然目が固定される 後ろから踊る影に
Fear of the dark, fear of the dark I have constant fear that something's always near Fear of the dark, fear of the dark I have a phobia that someone's always there Fear of the dark, fear of the dark I have constant fear that something's always near Fear of the dark, fear of the dark I have a phobia that someone's always there
暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 いつも何かが近くに感じられるという絶え間ない恐怖があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 誰かがいつもそこにいるという恐怖症があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 いつも何かが近くに感じられるという絶え間ない恐怖があるんだ 暗闇への恐怖、暗闇への恐怖 誰かがいつもそこにいるという恐怖症があるんだ
When I'm walking a dark road I am a man who walks alone
暗い道を歩むとき 僕は独りで歩く男