She lays in bed at night and that is when I make my call But when she stares at me, she can't see nothing at all Because, you see, I can't take no shape or form It's been three long years since I've been gone
彼女は夜、ベッドに横たわっていて、その時、私は彼女に電話をするんだ でも、彼女が私を見つめても、彼女は何も見ることができない なぜなら、私は形や姿をとることができないからなんだ 私がいなくなってから、もう3年の月日が流れた
I can't get used to purgatory, you know it really makes me cry I'll never know the reason why I had to go Oh, oh, I'm crying Oh, oh, oh, deep inside of me Oh, oh, oh, can't you see me? Ah, ah, ah, can't you see me?
私はあの世に慣れることができなくて、本当に泣きそうになるんだ なぜ私が行かなければいけなかったのか、永遠に知ることはないだろう ああ、私は泣いているんだ ああ、ああ、私の心の奥底で ああ、ああ、ああ、私を見てくれないか? ああ、ああ、ああ、私を見てくれないか?
I'm looking forward to her spirit coming over to me I feel tempted to bring her over to see just what it's Like to be hanging on the other side I feel so lonely, it's a long time since I died
私は彼女の霊が私のところに来たら嬉しい 彼女を連れて行って、どんなものか見せてあげたい あの世で生きているのはどんなものか とても寂しいんだ、私が死んでから長い時間が経った
I try to show her that she's never gonna be alone Because my spirit is imprisoned in the twilight zone Oh, oh, I'm crying Oh, oh, oh, deep inside of me Oh, oh, oh, can't you hear me? Ah, ah, ah, can't you see me?
彼女は決して一人にならないことを、私は彼女に示そうとしているんだ なぜなら、私の霊は黄昏ゾーンに閉じ込められているから ああ、私は泣いているんだ ああ、ああ、私の心の奥底で ああ、ああ、ああ、私の声が聞こえないのか? ああ、ああ、ああ、私を見てくれないか?