You said this could have been the best thing That ever happened to you So you decided not to do it Now you come back every summer Like a carnivorous flower And I stare at your hands in the heat and I Think they are the most beautiful thing I've ever seen But if I was free to love you You wouldn't want me, would you? Unavailability is the only thing that turns you on Come here, baby, tell me that I'm wrong
あなたはこれがあなたにとって最高の出来事だったかもしれないと言った それであなたはそれをしないことに決めた 今あなたは夏のたびに帰って来る 肉食の花のように そして私はあなたの手にじっと見つめる 暑さの中で そして私はそれが私が見た中で最も美しいものだと思う でももし私があなたを自由に愛せるのなら あなたは私を欲しがらないでしょう、そうでしょう? 手に入らないものだけがあなたを興奮させる さあ、ベイビー、私が間違っていると言ってみて
I've blown apart my life for you And bodies hit the floor for you And break me, shake me, devastatе me Come herе, baby, tell me that I'm wrong I don't love you, I just love the bomb Buildings falling is the only thing that turns me on I've blown apart my life for you And bodies hit the floor for you And break me, shake me, devastate me Come here, baby, tell me that I'm wrong I don't love you, I just love the bomb (Oh, oh, oh) I let it burn, but it just had to be done (Oh, oh, oh) And I'm in ruins, but is it what I wanted all along? Sometimes, you get the girl, sometimes, you get the song
私はあなたのために私の人生をめちゃくちゃにした そして体はあなたのために床に倒れる そして私を壊し、揺さぶり、めちゃくちゃにする さあ、ベイビー、私が間違っていると言ってみて 私はあなたを愛していない、私はただ爆弾を愛しているだけ 建物が崩れることだけが私を興奮させる 私はあなたのために私の人生をめちゃくちゃにした そして体はあなたのために床に倒れる そして私を壊し、揺さぶり、めちゃくちゃにする さあ、ベイビー、私が間違っていると言ってみて 私はあなたを愛していない、私はただ爆弾を愛しているだけ(オー、オー、オー) 私は燃えさせてみたけど、それは単にやらなきゃいけなかったんだ(オー、オー、オー) そして私は廃墟の中だけど、これが私がずっと欲しかったものだったのかな? 時々、君は女の子を手に入れる、時々、君は曲を手に入れる