Cornflake Girl

この曲は、流行に流されずに自分らしさを貫こうとする女性の気持ちを歌っています。彼女は、周囲の流行に惑わされ、自分らしさを失った友人を見て、変化に戸惑いながらも、自分自身の道を歩む決意を表明しています。歌詞は、女性が直面する社会的な圧力や、自分らしさを保つことの難しさ、そして変化を受け入れることの大切さを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Never was a cornflake girl Thought that was a good solution Hanging with the raisin girls She's gone to the other side Givin' us the old heave ho Things are getting kind of gross And I go it's sleepy time

私は決して流行に流されるタイプじゃないわ それは良い解決策だと思ってた 流行に敏感な女の子と一緒にいるのは 彼女は反対側に渡っちゃった 私達に冷たくあしらって 状況は悪化しているわ もう眠りたいわ

This is not really, this, a-this This is not really happening

これは本当に、これは、こうじゃない これは本当に起きてるんじゃない

You bet your life it is You bet your life it is Oh, you bet your life It's a peel out the watchword Just peel out the watchword

あなたが思った通りよ あなたが思った通りよ ああ、あなたが思った通りよ それが合言葉よ ただ合言葉よ

She knows what's going on Seems we got a cheaper feel now All the sweeteaze are gone Gone to the other side With my encyclopedia They musta paid her a nice price She's putting on her string bean love

彼女は状況を理解しているわ どうやら私たちは安っぽくなったみたいね 魅力的な人たちはみんないなくなっちゃった 反対側に渡っちゃった 私の百科事典と一緒に きっと彼女にお金が払われたに違いない 彼女は自分の恋愛を披露しているわ

This is not really, this, this This is not really happening

これは本当に、これは、こうじゃない これは本当に起きてるんじゃない

You bet your life it is You bet your life it is Oh, you bet your life It's a peel out the watchword Just peel out the watchword

あなたが思った通りよ あなたが思った通りよ ああ、あなたが思った通りよ それが合言葉よ ただ合言葉よ

Never was a cornflake girl Thought that was a good solution

私は決して流行に流されるタイプじゃないわ それは良い解決策だと思ってた

Rabbit, where'd you put the keys, girl? Rabbit, where'd you put the keys, girl? Rabbit, where'd you put the keys? Rabbit, where'd you put the keys? Where'd you put the keys, girl?

ウサギ、鍵はどこに置いたの、女の子? ウサギ、鍵はどこに置いたの、女の子? ウサギ、鍵はどこに置いたの? ウサギ、鍵はどこに置いたの? 鍵はどこに置いたの、女の子?

And the man with the golden gun Thinks he knows so much Thinks he knows so much, yeah And the man with the golden gun Thinks he knows so much Thinks he knows so much, yeah And the man with the golden gun Thinks he knows so much Thinks he knows so much, yeah And the man with the golden gun Thinks he knows so much Thinks he knows so much, yeah

そして金の銃を持った男 自分がすごくわかっていると思ってる 自分がすごくわかっていると思ってる、ええ そして金の銃を持った男 自分がすごくわかっていると思ってる 自分がすごくわかっていると思ってる、ええ そして金の銃を持った男 自分がすごくわかっていると思ってる 自分がすごくわかっていると思ってる、ええ そして金の銃を持った男 自分がすごくわかっていると思ってる 自分がすごくわかっていると思ってる、ええ

Rabbit, where'd you put the keys, girl? Oh, rabbit, where'd you put the keys, girl? Rabbit, where'd you put the keys? Oh yeah Rabbit, where'd you put the keys? Where'd you put the keys, girl?

ウサギ、鍵はどこに置いたの、女の子? ああ、ウサギ、鍵はどこに置いたの、女の子? ウサギ、鍵はどこに置いたの?ああ、ええ ウサギ、鍵はどこに置いたの? 鍵はどこに置いたの、女の子?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Florence + the Machine の曲

#ロック

#ポップ

#ライブ

#イギリス