High in the halls of the kings who are gone Jenny would dance with her ghosts The ones she had lost and the ones she had found And the ones who had loved her the most
昔、王たちが住んでいた宮殿の高いところで ジェニーは幽霊たちと踊っていた 彼女が失った人々、そして彼女が発見した人々 そして、彼女を最も愛してくれた人々
The ones who'd been gone for so very long She couldn't remember their names They spun her around on the damp old stone Spun away all her sorrow and pain
とても長い間、消えてしまった人々 彼女は彼らの名前を思い出せなかった 彼らは彼女を湿った古い石の上で回した 彼女の悲しみと痛みをすべて取り除いてくれた
And she never wanted to leave, never wanted to leave Never wanted to leave, never wanted to leave
そして彼女は決して去りたくなかった、決して去りたくなかった 決して去りたくなかった、決して去りたくなかった
They danced through the day and into the night Through the snow that swept through the hall From winter to summer and winter again 'Til the walls did crumble and fall
彼らは昼も夜も踊り続けた 宮殿に吹き荒れる雪の中でも 冬から夏へ、そして再び冬へ 壁が崩れ落ちるまで
And she never wanted to leave, never wanted to leave Never wanted to leave, never wanted to leave And she never wanted to leave, never wanted to leave Never wanted to leave, never wanted to leave
そして彼女は決して去りたくなかった、決して去りたくなかった 決して去りたくなかった、決して去りたくなかった そして彼女は決して去りたくなかった、決して去りたくなかった 決して去りたくなかった、決して去りたくなかった
High in the halls of the kings who are gone Jenny would dance with her ghosts The ones she had lost and the ones she had found And the ones who had loved her the most
昔、王たちが住んでいた宮殿の高いところで ジェニーは幽霊たちと踊っていた 彼女が失った人々、そして彼女が発見した人々 そして、彼女を最も愛してくれた人々