I'm a princess cut from marble, smoother than a storm And the scars that mark my body, they're silver and gold My blood is a flood of rubies, precious stones It keeps my veins hot, the fires find a home in me I move through town, I'm quiet like a fight And my necklace is of rope, I tie it and untie it
私は大理石から彫られたプリンセス、嵐よりも滑らか そして、私の体を刻む傷跡は、銀色と金色 私の血はルビーの洪水、貴重な石 それは私の血管を熱く保ち、炎は私の中に住処を見つける 私は街を移動する、私は戦いのように静か そして私のネックレスはロープでできている、私はそれを結び、解き放つ
And now people talk to me, but nothing ever hits home People talk to me, and all the voices just burn holes I'm done with it (Ooh)
そして今、人々は私に話しかける、しかし何も心に響かない 人々は私に話しかける、そしてすべての声はただ穴を燃やす 私はもうこれ以上はできない (Ooh)
This is the start of how it all ends They used to shout my name, now they whisper it I'm speeding up and this is the Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart We're at the start, the colors disappear I never watch the stars, there's so much down here So I just try to keep up with them Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
これはすべてが終わる始まりの物語 彼らはかつて私の名前を叫んでいた、今ではささやく 私はスピードアップしている、そしてこれは 赤、オレンジ、黄色の光のビートが私の心を燃やす 私たちは始まったばかり、色は消えていく 私は星を見上げることはない、ここにはあまりにも多くのものが存在する だから私はただ彼らについていくように努力する 赤、オレンジ、黄色の光のビートが私の心を燃やす
I dream all year, but they're not the sweet kinds And the shivers move down my shoulder blades in double time
私は一年中夢を見る、しかしそれらは甘い夢ではない そして震えは私の肩甲骨を二重の時間で下っていく
And now people talk to me I'm slipping out of reach now People talk to me, and all their faces blur But I got my fingers laced together and I made a little prison And I'm locking up everyone who ever laid a finger on me I'm done with it (Ooh)
そして今、人々は私に話しかける、私は手の届かないところへ滑り落ちている 人々は私に話しかける、そして彼らの顔はすべてぼやけていく しかし私は指を絡ませ、小さな牢獄を作った そして私は私に指を触れたすべての人を閉じ込めてしまう 私はもうこれ以上はできない (Ooh)
This is the start of how it all ends They used to shout my name, now they whisper it I'm speeding up and this is the Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart We're at the start, the colors disappear I never watch the stars, there's so much down here So I just try to keep up with them Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
これはすべてが終わる始まりの物語 彼らはかつて私の名前を叫んでいた、今ではささやく 私はスピードアップしている、そしてこれは 赤、オレンジ、黄色の光のビートが私の心を燃やす 私たちは始まったばかり、色は消えていく 私は星を見上げることはない、ここにはあまりにも多くのものが存在する だから私はただ彼らについていくように努力する 赤、オレンジ、黄色の光のビートが私の心を燃やす
And this is the red, orange, yellow flicker beat Sparking up my heart And this is the red, orange, yellow flicker beat-beat-beat-beat
そしてこれは赤、オレンジ、黄色の光のビート 私の心を燃やす そしてこれは赤、オレンジ、黄色の光のビート-ビート-ビート-ビート