-
スマッシング・パンプキンズの曲「This Time」の歌詞の日本語訳。この歌は、終わってしまった関係に対する悲しみと未練、そして愛の力を歌っている。
-
スマッシング・パンプキンズの"Age of Innocence"の歌詞の日本語訳。裏道を捨て、街を走り抜ける若者の心情を描写。孤独と諦念、そして自由への渇望が入り混じる複雑な感情が表現されています。
-
スマッシング・パンプキンズの"Being Beige"の歌詞の日本語訳です。この曲は、燃え盛る世界の中で愛と喪失、そして無関心を探求しています。
-
スマッシング・パンプキンズの未発表曲。愛すること、愛されることの喜びと、大切な人を守りたいという気持ちを歌っている。若さゆえの無邪気な約束や、夢の中でさえ愛する人を想う切ない気持ちも表現されている。
-
「Daydream」は、The Smashing Pumpkins による楽曲。夢のようなサウンドスケープと、切ない歌詞が特徴。
-
スマッシング・パンプキンズの"To Sheila"は、愛と自己発見への憧れを歌った、痛々しいほど美しいバラードです。夕暮れから夜へと移り変わる情景描写とあいまって、力強い感情が歌詞全体に響き渡ります。
-
スマッシング・パンプキンズの「Daphne Descends」の歌詞の日本語訳です。この曲は、愛する人への強い想いを歌っています。
-
スマッシング・パンプキンズの"Beguiled"の歌詞の日本語訳です。この曲は、信仰と裏切り、そして人生の教訓について歌っています。
-
愛する人に矢を射るキューピッド。彼女の心を素早く掴むため、彼女の魂に神聖な矢を放つ。音に恋するすべての恋人は注意。あなたの世界はキューピッドの矢の音もなく砕け散るだろう。