Ooh, I promise not to do it again I promise not to do it
ああ、もう二度としないって約束するよ 二度としないって
You can't say I don't love you Just because I cheat on you 'Cause you can't see all I do To keep you from knowing the things I do Like erase my phone and keep it out of town I keep it strapped up when I sleep around Well, I should have known one day you'd find out But you can't go and leave me now
僕が君を愛していないとは言えない 君を裏切ったからって だって君は僕がどれほど君のためにしているか見ていない 僕がしていることを君に知られないようにするため 例えば、携帯を消して町から出さないようにする 女と寝るときは携帯をしっかりとしまって置く いつかバレるだろうとは思っていたけど でも、君が今僕を置いていってしまうのはダメだ
You know that I love you There's no one above you I said it the last time But this is the last time Don't make me over 'Cause I can be faithful Baby, you're my number one You're my number one
君は僕が君を愛していることを知っている 君より上の人なんていない 前回も言ったけど これが最後だよ 僕を変えさせないで だって僕は君に忠実になれるんだ ベイビー、君は僕のナンバーワンなんだ 君は僕のナンバーワン
Now who is she? What's her name? You don't need to know about everything We fight about this, we fight about that You hang up the phone and call me right back Well, I'll never be something I'm not Please, don't throw away what we've got 'Cause we've been together for way too long I was playing around, but I'm coming home
彼女って誰?名前は? すべてを知る必要はない 僕たちはこれについて喧嘩するし、あれについて喧嘩する 君は電話を切ってすぐに戻ってくる 僕は決してありもしない自分にはなれない お願いだから、僕たちの築き上げてきたものを捨てないでくれ だって僕たちは長い間一緒にいるんだ 遊び呆けていたけど、僕は家に帰ってきたんだ
You know that I love you (Know that I love you) There's no one above you (No one above you) I said it the last time (Hey) But this is the last time Don't make me over (Don't leave me, baby) 'Cause I can be faithful (You know I try) Baby, you're my number one (Baby) You're my number one
君は僕が君を愛していることを知っている(愛していることを知っているんだ) 君より上の人なんていない(君より上の人なんていない) 前回も言った(Hey) これが最後だよ 僕を変えさせないで(置いて行かないで、ベイビー) だって僕は君に忠実になれるんだ(僕だって努力しているんだ) ベイビー、君は僕のナンバーワンなんだ(ベイビー) 君は僕のナンバーワン
I keep you laced up, so you ain't gotta borrow nothing From them broke ass friends who be bargain hunting They say they shop on eBay—baby, why is they frontin'? They be on the internet, but they never cop nothin' I keep you in Girl what is those on your toes? And your neck staying froze off that rose-colored gold I suppose you was told by them hoes I was cheatin' Thinkin' my heart don't got nothing to do with my penis He got a mind of his own and he just be seeing shit And I don't wanna cheat, but I don't be saying shit I try to jack off he ask me who is you playin' wit'? But I know he love you he told me you was his favorite
僕は君を最高に飾り立ててきたんだ、だから何も借りる必要はない 安い物ばかり買ってばかりいる、金欠の友達から 彼らはeBayで買い物をするっていうけど、なんで隠すの? インターネットで買い物はするけど、結局何も買わないんだ 僕は君に、靴の先には何をつけてるの?って聞きたくなる そして、君がつけているローズゴールドのネックレスは、いつまでも冷たそうだ たぶん、僕が他の女と浮気していると、あいつらに言われたんだろうな 僕の心はペニスとは関係ないと思ってるんだ 彼は自分の意志を持っている、そして彼はただ色々見ているだけなんだ 浮気したくはないけど、何も言わないんだ 僕が誰と遊んでいるのか、聞かれたらどうすればいいんだ? でも、彼は君を愛しているんだ、彼は君が彼の彼女の中で一番だって言っていたんだ
You know that I love you (I know that I love you) There's no one above you (There's no one above you) I said it the last time (I said it the last time) But this is the last time (Hey, hey! I said it the last time) Don't make me over (Don't leave me, baby) 'Cause I can be faithful (You know I try) Baby, you're my number one (Baby! You're my number one!) You're my number one (You're my number one! Let's go!)
君は僕が君を愛していることを知っている(愛していることを知っているんだ) 君より上の人なんていない(君より上の人なんていない) 前回も言った(前回も言ったんだ) これが最後だよ(Hey、Hey! 前回も言ったんだ) 僕を変えさせないで(置いて行かないで、ベイビー) だって僕は君に忠実になれるんだ(僕だって努力しているんだ) ベイビー、君は僕のナンバーワンなんだ(ベイビー!君は僕のナンバーワン!) 君は僕のナンバーワン(君は僕のナンバーワン!行くぞ!)
You're making it hard for me, you're messing up everything You tell me I gotta leave (Say we over) You saw that she came over, came in the Range Rover Left with a hangover (Say we over) I promise I won't cheat, I promise I won't lie I promise I'll act right (Say we over) You can't tell me I can't have you I can't have that (We ain't over)
君は僕を苦しめている、すべてをめちゃくちゃにするんだ 僕は君に別れなければならないって言われた(僕たちは終わりだって) 君は彼女がレンジローバーに乗ってやってくるのを見たんだ 二日酔いで帰って行った(僕たちは終わりだって) もう浮気しないと約束する、嘘をつかないって約束する ちゃんと振る舞うって約束する(僕たちは終わりだって) 君は僕に君を手に入れられないって言えない それはできないよ(僕たちは終わりじゃない)