Another Again

ジョン・レジェンドが歌う「Another Again」は、愛し合う二人、しかしお互いを傷つけ合いながらも離れられない関係を描いた楽曲です。歌詞には、繰り返し起こる関係のサイクル、相手の容姿への魅力と性格への不満、そして再び惹かれ合ってしまう様子が歌われています。何度でも繰り返される関係、その複雑で切ない感情が丁寧に表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

So we did it again Knowing we should quit it, but we simply won't admit it again Oh it feels good, it's so good, but I won't do it again It's so dramatic again After we go at it, we get mad then we go at it again Oh I love it, then I hate it, she's my favorite

だからまた同じことを繰り返すんだ やめるべきだと分かっているのに、認めることを拒む 気持ちいい、すごくいいけど、もう二度としない またドラマティックな展開になる 喧嘩して怒って、またやり直す 大好きだけど嫌い、彼女は私の最愛の人

Again I'm wasting time I can't help it she's so fine Oh I like her style And I love the way she talks and I smile As much as we may try Can't quite see eye to eye So in the meantime, I guess we say bye-bye

また時間を無駄にしてる しょうがない、彼女は魅力的すぎるんだ 彼女のスタイルが好きだ そして彼女のしゃべり方、笑顔も大好き どれだけ努力しても なかなか意見が合わない だから今は、さよならを言うしかないみたいだ

(And again and again and again) Oh, and then, we do it again We do it again and we do it again Oh, and then, we do it again We want it again, and we want it again

(そしてまた、また、また) ああ、それから、またやるんだ またやるんだ、またやるんだ ああ、それから、またやるんだ またやりたい、またやりたいんだ

So we fake it again I think we're gonna blow it, and we know it But she's naked again We get wasted, then I taste it, then I waste it again I can't invite her again 'Cause she'll go from a lover to a fighter And I'll fight her again So it's over, but I told her to come over

だからまたごまかすんだ もうダメだと思う、自分たちでもわかってるのに 彼女はまた裸だ 酔っ払って、味わって、そしてまた無駄にする 彼女を誘うのはもうやめる だって彼女は恋人から喧嘩っ早い女になる そしてまた彼女と喧嘩する もう終わりだけど、彼女はうちに来るように言ったんだ

Again I'm wasting time But she's always on my mind I can't let her go Oh, she's not the best, but she's all that I know As much as we may try Can't quite see eye to eye So in the meantime I guess we say bye-bye

また時間を無駄にしてる でも彼女はいつも私の頭の中にある 彼女を離したくない 彼女は最高の女じゃないけど、私が知っているすべての人だ どれだけ努力しても なかなか意見が合わない だから今は、さよならを言うしかないみたいだ

(And again and again and again) Oh, and then, we do it again We do it again and we do it again Oh, and then, we do it again We want it again, and we want it again

(そしてまた、また、また) ああ、それから、またやるんだ またやるんだ、またやるんだ ああ、それから、またやるんだ またやりたい、またやりたいんだ

So I've got a new friend I wish I could forget you But I miss you, wanna kiss you again Well, she's like you, but she's not you, gotta find you again So we remember again The middle of December and I took you out to dinner again Oh I love her, it's not over, just another again

だから新しい友達ができたんだ 君を忘れられたらいいのに でも君が恋しくて、またキスしたい 彼女は君みたいだけど、君じゃない、君を見つけなきゃ だからまた思い出して 12月の真ん中、君をディナーに連れて行ったことを 彼女を愛してる、まだ終わってない、ただもう一回ってだけ

(And again and again and again) Oh, it's another again- I love her, it's another again...

(そしてまた、また、また) ああ、まただよ、もう一回- 彼女を愛してる、まただよ...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

John Legend の曲

#R&B

#シンガーソングライター

#ソウル