If I Told You That

この曲は、親友に対して恋愛感情を抱き始めた歌い手が、その気持ちを打ち明けようとするも、友情を失うことを恐れて葛藤する様子を描いています。 歌い手は、相手への想いを告白した場合、相手はどう反応するか、友情は維持できるのかと悩み、複雑な心境を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Darkchild Hey, baby Hahaha

ダークチャイルド ねえ、ベイビー ハハハ

If I told you that I wanted to see you And if I told you that I beg to please you If I told you that I'll always keep you What would you say If I told you that?

もし私があなたに あなたに会いたいと言ったら そしてもし私があなたに お願いしたいと言ったら もし私があなたに いつもそばにいると言ったら あなたはどう言う? もし私があなたにそう言ったら?

Now tell me how you'd feel if I told you that I Have feelings for you, baby And would it be so wrong to say what's on my mind? I'm sorry I have to, baby, baby

さあ、私があなたに あなたに気持ちがあると言ったら どう感じるか教えて そして私の心にあることを言うのは そんなに間違っていることなの? ごめんなさい、言わなきゃいけなくて

We were friends, but with time What I feel, deep inside For you (For you) has changed (Has changed) But I'd give up on love (Uh-uh) If I thought (Thought), that it was Untrue (Untrue) For you (For you, baby)

私たちは友達だったけど、時間が経つにつれて 私が深く感じるもの あなたへの(あなたへの)気持ちは変わってしまった(変わってしまった) でも私は愛を諦めるわ(ううん) もし私が(思った)それが 真実じゃない(真実じゃない)と あなたへの(あなたへの、ベイビー)

If I told you that (Uh-huh) I wanted to see you (I wanted to see you) And if I told you that (And if I told you) I beg to please you (To please you) If I told you that (If I told you) I'll always keep you (I'll always keep you) What would you say If I told you that? (Uh)

もし私があなたに(ううん) あなたに会いたいと言ったら(あなたに会いたい) そしてもし私があなたに(そしてもし私があなたに) お願いしたいと言ったら(お願いしたい) もし私があなたに(もし私があなたに) いつもそばにいると言ったら(いつもそばにいる) あなたはどう言う? もし私があなたにそう言ったら?(ううん)

I know that we're just friends But what if I decide To bring something in? Ooh, yeah, uh I hope it won't offend The trust we have, 'cause I Don't want this to end No no no, baby

私たちはただの友達だってわかってる でももし私が 何かを始めることにしたら? ああ、そう、うん 傷つけたくない 私たちが築いた信頼を、だって私は これが終わってほしくない だめだめだめ、ベイビー

If you think we will lose What we have Then I'd just tather stay (Rather stay) The same (The same, baby) 'Cause I don't want to choose (Ah, huh, ooh, yeah, yeah) Between two of the most precious things (Precious things) To me (To me, oh yeah)

もし私たちが失ってしまうとしたら 今の私たちを だったら私はただ(ただ) 今のままでいたい(今のままでいたい、ベイビー) だって私は選べない(ああ、うん、ああ、そう、そう) 2つの最も大切なものの間で(大切なものの間で) 私にとって(私にとって、ああそう)

If I told you that (If I told you that) I wanted to see you (I wanted to see you) And if I told you that (And if I told you) I beg to please you (To please you, boo) If I told you that (And if I told you) I'll always keep you (I'll always keep you) What would you say (What would you say?) If I told you that?

もし私があなたに(もし私があなたに) あなたに会いたいと言ったら(あなたに会いたい) そしてもし私があなたに(そしてもし私があなたに) お願いしたいと言ったら(お願いしたい、ブー) もし私があなたに(そしてもし私があなたに) いつもそばにいると言ったら(いつもそばにいる) あなたはどう言う?(あなたはどう言う?) もし私があなたにそう言ったら?

If we take this chance And extend to each other romance And I hope it would be The right thing for you and me, oh yeah

もし私たちがチャンスを掴んで お互いにロマンスを深めたら そしてそれが あなたと私にとって正しいことだと願う、ああそう

If I told you that (Baby, baby, baby baby) I wanted to see you (I wanted to see, ha) And if I told you that (And if I told you) I beg to please you (I beg to please you, oh) If I told you that (If I told you, if I told you) I'll always keep you (If I said) What would you say (What would you say?) If I told you that? (What would you say, baby?) If I told you that (And if I told you that) I wanted to see you (If I wanna be the realest to you) And if I told you that (If I told you) I beg to please you (I beg to please you) If I told you that (If I told you) I'll always keep you (I'll always keep you) What would you say If I told you that? (What would you say? Oh)

もし私があなたに(ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー) あなたに会いたいと言ったら(あなたに会いたい、ハ) そしてもし私があなたに(そしてもし私があなたに) お願いしたいと言ったら(お願いしたい、ああ) もし私があなたに(もし私があなたに、もし私があなたに) いつもそばにいると言ったら(もし私が言ったら) あなたはどう言う?(あなたはどう言う?) もし私があなたにそう言ったら?(あなたはどう言う、ベイビー?) もし私があなたに(そしてもし私があなたに) あなたに会いたいと言ったら(もし私があなたに本当に) そしてもし私があなたに(もし私があなたに) お願いしたいと言ったら(お願いしたい) もし私があなたに(もし私があなたに) いつもそばにいると言ったら(いつもそばにいる) あなたはどう言う? もし私があなたにそう言ったら?(あなたはどう言う?ああ)

Would you (Would you) Be there for me? (Be there) Could you (Say, could you?) Dare to hold me? (Dare to hold me) Will my (Will my) Feelings leave me? (Baby, baby) Love only (What would you say?) If I told you? (Oh yeah)

あなたは(あなたは) 私のそばにいてくれる?(いてくれる) あなたは(言って、あなたは?) 私を抱きしめる勇気がある?(抱きしめる勇気がある) 私の(私の) 気持ちは私を離れる?(ベイビー、ベイビー) 愛だけが(あなたはどう言う?) もし私があなたに言ったら?(ああそう)

If I told you that (If I told you) I wanted to see you (I said if I told you) And if I told you that (If I told you that) I beg to please you (I beg to please you) If I told you that (My love) I'll always keep you (I'll always, I'll always) What would you say (What would you say?) If I told you that? If I told you that (Told you) I wanted to see you (Hey) And if I told you that (You know I love you) I beg to please you (Will my feelings leave me?) If I told you that I'll always keep you What would you say If I told you that?

もし私があなたに(もし私があなたに) あなたに会いたいと言ったら(私はもし私があなたにと言った) そしてもし私があなたに(もし私があなたに) お願いしたいと言ったら(お願いしたい) もし私があなたに(私の愛) いつもそばにいると言ったら(いつも、いつも) あなたはどう言う?(あなたはどう言う?) もし私があなたにそう言ったら? もし私があなたに(あなたに) あなたに会いたいと言ったら(ねえ) そしてもし私があなたに(あなたは私の愛を知っている) お願いしたいと言ったら(私の気持ちは私を離れる?) もし私があなたに いつもそばにいると言ったら あなたはどう言う? もし私があなたにそう言ったら?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Whitney Houston の曲

#ポップ

#R&B

#アメリカ

#ファンク

#ソウル