Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nippin' at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos
暖炉で栗が焼けてる 鼻先にはジャックフロストがちょっかい出して 聖歌隊がクリスマスキャロルを歌ってる みんなエスキモーみたいに暖かく着込んで
Everybody knows a turkey and some mistletoe, mm-mm Helps to make the seasons bright Tiny tots with their eyes all aglow Will find it hard to sleep tonight
みんな知ってるでしょ、七面鳥とヤドリギは 季節を明るくしてくれるんだ 目を輝かせたちっちゃな子供たちは 今夜なかなか寝付けないだろうね
They know that (San—, san—), Santa's on his way He's loaded lots of toys and goodies for his sleigh And every mother's child is gonna try To see if reindeer really know how to fly
(サン—、サン—)って、サンタが来てるって そりにはたくさんのオモチャとプレゼントが積まれているんだ みんな、トナカイが本当に飛べるのか確かめようとしてる
And so I'm offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although it's been said many times, many ways Merry Christmas to you
だから、このシンプルな言葉を贈ります 1歳から92歳までの子供たちに 何度も言われてるけど メリークリスマス
Da-da, da-da-da-da-da-da Da-da, da-da-da-da-da Ooh, ah-ooh Ah
ダ—ダ、ダ—ダ—ダ—ダ—ダ—ダ— ダ—ダ、ダ—ダ—ダ—ダ— ウー、ア—ウー ア—
And so I'm offering this simple phrase To kids from onе to ninety-two Although it's been said many times, many ways Merry Christmas to you
だから、このシンプルな言葉を贈ります 1歳から92歳までの子供たちに 何度も言われてるけど メリークリスマス