All along, I had to talk about it But like a two-edged sword, it cuts you in its stab All along, I knew you were a phony girl (Hee-hee) You sit behind the mask and you control your world You sit around and I watch your face I try to find the truth, but that's your hiding place (Ah) You say you love me, but it's hard to see (Ah) 'Cause when he's in your arms, you're throwing rocks at me
ずっと、それについて話さなきゃいけなかったんだ でも、両刃の剣みたいに、刺すことで傷つけるんだ ずっと、君は偽物の女の子だって知っていたんだ(ヒヒ) 君はマスクの後ろに隠れて、世界を支配している 君は座ってて、僕は君の顔を見つめる 真実を見つけようとするけど、そこが君の隠れ場所なんだ(アー) 君は僕を愛してるって言うけど、信じられないんだ(アー) だって、彼が君の腕の中にいる時、君は僕に石を投げつけるんだ
Who do you love? (Hee-hee-hee) Is it me (Hee-hee-hee) with you? I don't know Who do you love? (Hee-hee-hee) I don't want it (Hee-hee-hee) if I can't have it You know me, hoo
誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 僕を愛してるのか?(ヒヒヒ) わからない 誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 手に入らないなら、いらないんだ(ヒヒヒ) 君は僕を知ってる、フー
(There is nothing in your eyes) There is nothing in your eyes (But that's the way you cry) But that's the way you cry, girl (Cry, girl) (All is grand, all is bright) All is grand, all is bright (You're just studying my mind) Ayy-ayy-ayy
(君の目には何もない) 君の目には何もない (でも、そういう風に泣くんだ) でも、そういう風に泣くんだ、女の子(泣いて、女の子) (すべてが壮大で、すべてが輝かしい) すべてが壮大で、すべてが輝かしい (君はただ私の心を研究している) アイヤイアイヤ
I walk around, I'm suffering in my doom And when I come to you, you're sitting in your room You sit around in the strangest place (Hee-hee-hee) So take off the mask, so I can see your face
僕は歩き回る、自分の破滅の中で苦しんでいる そして、君のもとにやってくると、君は部屋に座っている 君は一番奇妙な場所で座っているんだ(ヒヒヒ) だからマスクを外して、君の顔を見せてくれ
Who do you love? (Hee-hee-hee) Is it me (Hee-hee-hee) with you? I don't know Who do you love, babe? (Hee-hee-hee) I don't want it (Hee-hee-hee) if I can't have it I know you, hoo
誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 僕を愛してるのか?(ヒヒヒ) わからない 誰を愛してるんだ、ベイビー?(ヒヒヒ) 手に入らないなら、いらないんだ(ヒヒヒ) 君を知ってる、フー
(Heaven must be wary) Heaven must be wary (Your smile is scary) You got me scared, girl (Insincere, empty tears) Every year, yeah, that's good (Where's your soul? Where'd it go?) You got me scared, girl (Heaven must be wary) Heaven must be wary (Your smile is scary) You know what you've been (Insincere, empty tears) Every year, na-na-na (Where's your soul? Where did it go?) Ayy-ayy-ayy
(天国は用心しなきゃいけない)天国は用心しなきゃいけない (君の笑顔は怖い)君は僕を怖がらせてる、女の子 (不誠実な、空虚な涙)毎年、ああ、それはいいね (君の魂はどこにあるんだ?どこに行ったんだ?)君は僕を怖がらせてる、女の子 (天国は用心しなきゃいけない)天国は用心しなきゃいけない (君の笑顔は怖い)君は何をしてきたか知っているんだ (不誠実な、空虚な涙)毎年、ナナナナ (君の魂はどこにあるんだ?どこに行ったんだ?)アイヤイアイヤ
Hee-hee-hee (Hey!), hee-hee-hee (Hey!) Hee-hee-hee (Hee-hee), hee-hee-hee (Hee-hee) Aaow!
ヒヒヒ(ヘイ!)、ヒヒヒ(ヘイ!) ヒヒヒ(ヒヒ)、ヒヒヒ(ヒヒ) アオウ!
I walk around, I'm suffering in my doom And when I come to you, you're sitting in your room You sit around in the strangest place (Hee-hee-hee) So take off the mask, so I can see your face
僕は歩き回る、自分の破滅の中で苦しんでいる そして、君のもとにやってくると、君は部屋に座っている 君は一番奇妙な場所で座っているんだ(ヒヒヒ) だからマスクを外して、君の顔を見せてくれ
Who do you love? (Hee-hee-hee) Is it me (Hee-hee-hee) with you? I don't know Who do you love, babe? (Hee-hee-hee) I don't want it (Hee-hee-hee) if I can't have it I know you Who do you love? (Hee-hee-hee) Is it me (Hee-hee-hee) with you? I don't know Who do you love? (Hee-hee-hee) I don't want it (Hee-hee-hee) if I can't have it I don't know
誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 僕を愛してるのか?(ヒヒヒ) わからない 誰を愛してるんだ、ベイビー?(ヒヒヒ) 手に入らないなら、いらないんだ(ヒヒヒ) 君を知ってる 誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 僕を愛してるのか?(ヒヒヒ) わからない 誰を愛してるんだ?(ヒヒヒ) 手に入らないなら、いらないんだ(ヒヒヒ) わからない
I don't wanna talk about it (Let's talk about it) I don't wanna talk about it (Let's talk about it) I don't wanna talk about it (Let's talk about it) I don't wanna talk about it
それについて話したくないんだ(話そうぜ) それについて話したくないんだ(話そうぜ) それについて話したくないんだ(話そうぜ) それについて話したくないんだ
(I love you, baby) Hee-hee-hee, hee-hee-hee (I love you, baby) Hee-hee-hee, hee-hee-hee (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Hee-hee-hee, hee-hee-hee
(愛してるよ、ベイビー)ヒヒヒ、ヒヒヒ (愛してるよ、ベイビー)ヒヒヒ、ヒヒヒ (イエー、イエー、イエー、イエー、イエー、イエー、イエー、イエー、イエー、イエー)ヒヒヒ、ヒヒヒ