(Darkchild '99)
(Darkchild '99)
Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" If you ain't runnin' game Say my name, say my name You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" Why the sudden change? Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" If you ain't runnin' game Say my name, say my name You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" Better say my name
私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って もし私がゲームをしていないなら 私の名前を言って、私の名前を言って あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない なんで急に変わったの? 私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って もし私がゲームをしていないなら 私の名前を言って、私の名前を言って あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない ちゃんと私の名前を言って
Any other day I would call, you would say "Baby, how's your day?" But today, it ain't the same Every other word is "Uh-huh, yeah, okay" Could it be that you are at the crib with another lady? If you took it there, first of all, let me say I am not the one to sit around and be played So prove yourself to me if I'm the girl that you claim Why don't you say the things that you said to me yesterday?
いつもなら電話して、あなたはこう言うでしょう "ベイビー、今日はどうだった?"でも今日は違う どの言葉も"うん、そうよ、わかった"って もしかして、あなたは他の女の子と家にいるの? もしそうなら、まず最初に言っておきますが 私は座って騙されるような女じゃないのよ もし私があなたの言う通り女の子なら、私に対して証明してみなさい どうして昨日私に言ったことと同じことを言えないの?
I know you say that I am assuming things Something's goin' down, that's the way it seems Shouldn't be no reason why you're actin' strange If nobody's holdin' you back from me 'Cause I know how you usually do Where you're sayin' everything to me times two Why can't you just tell the truth? If somebody's there then tell me who
私はあなたが私がいろいろ推測していると言っているのがわかるわ 何かが起きてる、そう見える あなたが変な行動をする理由はないはずよ 誰もあなたを私から引き離してないなら だって私はあなたのことよく知ってる いつも私に2倍も3倍も言っていたじゃない どうして真実を言わないの? もし誰かといるなら、誰が一緒にいるのか教えて
Say my name, say my name (Say my name, is around you) If no one is around you, say, "Baby, I love you" (Love you) If you ain't runnin' game Say my name, say my name (Say my name, say my name) You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Baby, yeah, yeah) Why the sudden change? Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" (Ye-yeah, ye-yeah, yeah) If you ain't runnin' game (No, no, no, no, no, no) Say my name, say my name You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" Better say my name
私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って、あなたの周りに) もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って (愛してる) もし私がゲームをしていないなら 私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って、私の名前を言って) あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (ベイビー、そうよ、そうよ) なんで急に変わったの? 私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って (そうよ、そうよ、そうよ) もし私がゲームをしていないなら (ダメ、ダメ、ダメ、ダメ、ダメ、ダメ) 私の名前を言って、私の名前を言って あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない ちゃんと私の名前を言って
What is up with this? Tell the truth, who you with? How would you like it if I came over with my clique? Don't try to change it now sayin' you gotta bounce When two seconds ago said you just got in the house It's hard to believe that you are at home by yourself When I just heard the voice, heard the voice of someone else Just this question, why do you feel you gotta lie? Gettin' caught up in your game when you cannot say my name
一体どうなってるの?正直に言って、誰といるの? もし私が私の仲間と一緒にあなたのところに来たら、どう思う? 今さら変えようとして、飛び出さなきゃいけないとか言い出すなよ 数秒前には、たった今家に着いたって言ってたでしょう あなたが一人だけで家にいるなんて信じられないわ だってさっき誰かの声を聞いたのよ、誰かの声を ただひとつ質問、どうして嘘をつかなきゃいけないと思うの? 私の名前を言えないのに、あなた自身のゲームに巻き込まれていくの
I know you say that I am assuming things Something's goin' down, that's the way it seems Shouldn't be no reason why you're actin' strange If nobody's holdin' you back from me 'Cause I know how you usually do Where you're sayin' everything to me times two Why can't you just tell the truth? If somebody's there then tell me who
私はあなたが私がいろいろ推測していると言っているのがわかるわ 何かが起きてる、そう見える あなたが変な行動をする理由はないはずよ 誰もあなたを私から引き離してないなら だって私はあなたのことよく知ってる いつも私に2倍も3倍も言っていたじゃない どうして真実を言わないの? もし誰かといるなら、誰が一緒にいるのか教えて
Say my name, say my name (Say my name) If no one is around you, say, "Baby, I love you" (I love you) If you ain't runnin' game Say my name, say my name (Say my name, say my name) You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Say my name) Why the sudden change? (Sudden change) Say my name, say my name (Say my name) If no one is around you, say, "Baby, I love you" (If ain't nothin' changed, oh) If you ain't runnin' game (Baby, say my name) Say my name, say my name You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Ooh, oh) Better say my name
私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って) もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って (愛してる) もし私がゲームをしていないなら 私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って、私の名前を言って) あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (私の名前を言って) なんで急に変わったの? (急に変わった) 私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って) もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って (何も変わってないなら、ああ) もし私がゲームをしていないなら (ベイビー、私の名前を言って) 私の名前を言って、私の名前を言って あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (ああ、ああ) ちゃんと私の名前を言って
Uh, hear me out a little bit I got something to say about that, huh Hold up, sweetie, slow your roll What are you out of your mind? Out of control? Questioning me like I'm a criminal or something Stole your heart or something Like I'm up to something You must be with girlfriends, gossipin' And chicks hate on Kobe 'cause he ain't with them Feel me now, listen how silly you sound Suspecting a voice in the background Come on now, your trust is foul Checking messages now How old are we now? Probably hate me now like Nostradamus 'Cause I'm just keeping it real wit you honest My silence forgive I was stressing then I was shopping with my ex for lingerie For my newfound love, that would be you No shame in your name, I'll say what I want to
ちょっと聞いてよ それについて言いたいことがあるんだ、うん ちょっと待って、ハニー、落ち着いて 一体どうしたんだ?気が狂ったのか?制御不能か? あたかも私が犯罪者であるかのように私を疑う 私の心を盗んだとか あたかも私が何か企んでいるかのように きっとガールフレンドとゴシップしてるんだろ 女の子たちはコービーが自分の相手じゃないから、コービーを嫌いになるんだ 今わかるだろ?自分がどれだけばかげてるか バックグラウンドの声を疑っているなんて さあ、君の信頼はひどいものだ 今メッセージをチェックしてるんだろ 私たちは今何歳なんだ? きっとノストラダムスみたいに、私を嫌いになるだろう だって私は正直に本音を言っているだけなんだ 私の沈黙は、私が当時ストレスを抱えていたことを許すものだ 私は新しい恋人のために、つまり君のために、元カノとランジェリーを買っていたんだ 君のことは恥ずかしくない、言いたいことを言うよ
I know you say that I am assuming things Something's goin' down, that's the way it seems Shouldn't be no reason why you're actin' strange If nobody's holdin' you back from me 'Cause I know how you usually do Where you're sayin' everything to me times two Why can't you just tell the truth? If somebody's there then tell me who
私はあなたが私がいろいろ推測していると言っているのがわかるわ 何かが起きてる、そう見える あなたが変な行動をする理由はないはずよ 誰もあなたを私から引き離してないなら だって私はあなたのことよく知ってる いつも私に2倍も3倍も言っていたじゃない どうして真実を言わないの? もし誰かといるなら、誰が一緒にいるのか教えて
Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" (If no one is around you) If you ain't runnin' game (Call me your boo) Say my name, say my name (And tell me what you like to do) You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Woah) Why the sudden change? Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" (Say, "Baby, I love you") If you ain't runnin' game (Baby, say my name) Say my name, say my name (Say my name, say my name) You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Shady, baby) Better say my name Say my name, say my name If no one is around you, say, "Baby, I love you" (Say, "Baby, I love you") If you ain't runnin' game Say my name, say my name (Say my name) You actin' kinda shady, ain't callin' me "baby" (Say my name) Why the sudden change? (Ye-yeah, ye-yeah) Say my name, say my name (Ye-yeah, ye-yeah) If no one is around you (Ye-yeah, ye-yeah) Say, "Baby, I love you" (Ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah) If you ain't runnin' game (Ye-yeah, ye-yeah) Say my name, say my name (Ye-yeah, ye-yeah) You actin' kinda shady (Ye-yeah, ye-yeah) Ain't callin' me "baby" (Ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah) Better say my name
私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って (もし誰も周りにいなければ) もし私がゲームをしていないなら (私をあなたの恋人って呼んで) 私の名前を言って、私の名前を言って (そして、あなたは何をしたいのか教えて) あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (うわあ) なんで急に変わったの? 私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って ("ベイビー、愛してる"って言って) もし私がゲームをしていないなら (ベイビー、私の名前を言って) 私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って、私の名前を言って) あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (怪しい、ベイビー) ちゃんと私の名前を言って 私の名前を言って、私の名前を言って もし誰も周りにいなければ、"ベイビー、愛してる"って言って ("ベイビー、愛してる"って言って) もし私がゲームをしていないなら 私の名前を言って、私の名前を言って (私の名前を言って) あなたはちょっと怪しい行動をしていて、私を"ベイビー"って呼ばない (私の名前を言って) なんで急に変わったの? (そうよ、そうよ) 私の名前を言って、私の名前を言って (そうよ、そうよ) もし誰も周りにいなければ (そうよ、そうよ) "ベイビー、愛してる"って言って (そうよ、そうよ、そうよ、そうよ) もし私がゲームをしていないなら (そうよ、そうよ) 私の名前を言って、私の名前を言って (そうよ、そうよ) あなたはちょっと怪しい行動をしていて (そうよ、そうよ) 私を"ベイビー"って呼ばない (そうよ、そうよ、そうよ、そうよ) ちゃんと私の名前を言って