And if you got beef, then bring the ruckus! Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit Straight from the motherfuckin' slums that's busted Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit
揉め事があるなら、騒ぎを起こせ! Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。 廃れたスラム街からやってきた。 Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。
There's no place to hide as I step inside the room Dr. Doom, prepare for the boom Bam! Aw, man! I slam, jam, now scream like Tarzan I be tossin' and flossin', my style is awesome I'm causin' more family feud than Richard Dawson And the survey said you're dead Fly fuckin' Guillotine chops off your fuckin' head MZA, who was that? Ayo, the Wu is back Make 'em go Bo! Bo! like I'm Super Cat Me fear no one, here come The Wu-Tang shogun, killer to my eardrum
俺が部屋に入れば、隠れる場所はない。 Dr. Doom、覚悟しろ! ドカーン!うわ、やられた! 俺はスラム、ジャム、ターザンみたいに叫ぶ。 俺は舞い上がり、フロスを披露し、俺のスタイルは最高だ。 リチャード・ドーソンより家族の確執を引き起こす。 そして調査によると、お前は死んだ。 飛ぶように首を刎ねるギロチンがお前の頭を刎ねる。 MZA、誰だ? ああ、Wu が戻ってきた。 スーパーキャットみたいに「ボ!ボ!」と言わせる。 俺は誰も恐れない。さあ来い! Wu-Tang の将軍、俺の鼓膜への殺人鬼。
If you got beef, then bring the ruckus! Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit Straight from the motherfuckin' slums that's busted Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit
揉め事があるなら、騒ぎを起こせ! Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。 廃れたスラム街からやってきた。 Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。
Put the needle to the groove, I gets rude And I'm forced to fuck it up My style carries like a pick-up truck Cross the clear blue yonder, sea to shinin' sea I slam tracks like quarterback sacks from L.T Now why try and test the Rebel INS? Blessed since the birth, then I earth-slam your best Then I bake the cake, I takes the cake And eat it, too, with my crew while we head state to state
針を溝に落とすと、俺は荒っぽくなる。 めちゃくちゃにするしかないんだ。 俺のスタイルはピックアップトラックのように突き進む。 澄み渡る青い空の下、輝く海から海へ。 L.T のクォーターバックサックのようにトラックを叩きつける。 なぜ反乱軍INSを試す? 生まれながらに恵まれ、大地にお前を叩きつける。 ケーキを焼き、ケーキを取り、 仲間と一緒にそれを食べ、州から州へと向かう。
And if you got beef, then bring the ruckus! Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit Straight from the motherfuckin' slums that's busted Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit
揉め事があるなら、騒ぎを起こせ! Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。 廃れたスラム街からやってきた。 Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。
The Meth will come out tomorrow Styles, conditions, bizarre, bizarro Flow, with more afro than Rollo Comin' to a fork in the road, which way to go? Just follow Meth is the legend, is sleepy hollow In fact I'm a hard act to follow I dealt for dolo, Bogart comin' on through And everybody's like, "Oh my God, not you!"
Meth は明日現れる。 スタイル、コンディション、奇妙、超奇妙。 Rollo よりアフロなフロウ。 道の分岐点に来た。どっちの道を行く? ただついて来い。 Meth は伝説、Sleepy Hollow だ。 実際、俺の真似をするのは難しい。 俺は一人で取引した。ボガートがやってくる。 誰もが「なんてこった、お前か!」と言う。
But if you got beef, then bring the ruckus! Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit Straight from the motherfuckin' slums that's busted Wu-Tang Clan ain't nuthing ta fuck wit
揉め事があるなら、騒ぎを起こせ! Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。 廃れたスラム街からやってきた。 Wu-Tang Clan は、マジでヤバい奴らだ。
Ain't nothing ta fuck wit (4x)
マジでヤバい奴らだ。(4回)