Lady Madonna, children at your feet Wonder how you manage to make ends meet Who finds the money when you pay the rent? Did you think that money was heaven sent?
レディー・マドンナ、子供たちはあなたの足元にいます あなたはどうやって生計を立てているのか不思議に思っています 家賃を払う時、誰があなたにお金をくれますか? あなたは、お金が天から与えられたものだと思っていましたか?
Friday night arrives without a suitcase Sunday morning creeping like a nun Monday's child has learned to tie his bootlace See how they run
金曜の夜はスーツケースもなくやってきます 日曜の朝は修道女のように忍び寄ってきます 月曜日の子供は靴紐を結ぶことを学びました 彼らがどのように走っているかを見てください
Lady Madonna, baby at your breast Wonders how you manage to feed the rest
レディー・マドンナ、あなたは子供を胸に抱いています あなたはどのようにして残りの子供たちを養っているのか不思議に思っています
See how they run
彼らがどのように走っているかを見てください
Lady Madonna, lying on the bed Listen to the music playing in your head
レディー・マドンナ、あなたはベッドに横たわっています あなたの頭の中で音楽が流れているのを聞いています
Tuesday afternoon is never ending Wednesday morning papers didn't come Thursday night your stockings needed mending See how they run
火曜日の午後は永遠に続いています 水曜日の朝の新聞は届きませんでした 木曜日の夜は、あなたのストッキングは繕う必要がありました 彼らがどのように走っているかを見てください
Lady Madonna, children at your feet Wonder how you manage to make ends meet
レディー・マドンナ、子供たちはあなたの足元にいます あなたはどうやって生計を立てているのか不思議に思っています