Julia

この曲は、ジュリアという女性への愛の歌で、彼女への憧れと愛情が歌われています。歌詞には、海の子供、貝殻の目、風の笑顔など、ジュリアを象徴する美しい比喩が多く用いられており、彼女の存在が歌い手に大きな喜びとインスピレーションを与えていることがわかります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Half of what I say is meaningless But I say it just to reach you, Julia

私が言うことの半分は意味がない でも、私はあなたに届くために言っているんだ、ジュリア

Julia, Julia Ocean child calls me So I sing a song of love, Julia

ジュリア、ジュリア 海の子供は私を呼ぶ だから私は愛の歌を歌う、ジュリア

Julia, seashell eyes Windy smile calls me So I sing a song of love, Julia

ジュリア、貝殻の目 風の笑顔は私を呼ぶ だから私は愛の歌を歌う、ジュリア

Her hair of floating sky is shimmering Glimmering in the sun

彼女の流れるような空の髪はきらめいている 太陽の中で輝いている

Julia, Julia Morning moon, touch me So I sing a song of love, Julia

ジュリア、ジュリア 朝の月よ、私に触れて だから私は愛の歌を歌う、ジュリア

When I cannot sing my heart I can only speak my mind, Julia

私が心を歌えない時 私は自分の気持ちだけを話すことができる、ジュリア

Julia, sleeping sand Silent cloud, touch me So I sing a song of love, Julia

ジュリア、眠る砂 静かな雲よ、私に触れて だから私は愛の歌を歌う、ジュリア

Hmm hmm hmm Calls me So I sing a song of love for Julia

うーん、うーん、うーん 私を呼ぶ だから私はジュリアのために愛の歌を歌う

Julia, Julia

ジュリア、ジュリア

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ロック

#イギリス

#イングランド

#フォーク

#シンガーソングライター