Oh Pretty baby This feeling I just can't hide You got me mystified (Mystified, mystified) (You got me mystified)
ああ 可愛い子 この気持ち、隠せないよ 君に夢中なんだ(夢中なんだ、夢中なんだ) (君に夢中なんだ)
Oh Pretty darling This feeling is deep inside You got me mystified (Mystified, mystified) (You got me mystified)
ああ 可愛い子 この気持ちは心の奥底にあるんだ 君に夢中なんだ(夢中なんだ、夢中なんだ) (君に夢中なんだ)
The light that shines around you It blinds my eyes There's a magic surrounds you Tell me where your secret lies
君の周りに輝く光が 私の目をくらませる 君の周りには魔法がかかっている その秘密はどこにあるのか教えて
Oh Pretty darling This feeling is deep inside You got me mystified (Mystified, mystified) (You got me mystified)
ああ 可愛い子 この気持ちは心の奥底にあるんだ 君に夢中なんだ(夢中なんだ、夢中なんだ) (君に夢中なんだ)
Oh Pretty baby This feeling I just can't hide You got me mystified (Mystified, mystified) (You got me mystified) You got me mystified (Mystified, mystified) (You got me mystified)
ああ 可愛い子 この気持ち、隠せないよ 君に夢中なんだ(夢中なんだ、夢中なんだ) (君に夢中なんだ) 君に夢中なんだ(夢中なんだ、夢中なんだ) (君に夢中なんだ)
Mystified (Mystified) (Mystified) (Mystified) Mystified (Mystified) (Mystified) (Mystified) Mystified (Mystified)
夢中なんだ (夢中なんだ) (夢中なんだ) (夢中なんだ) 夢中なんだ (夢中なんだ) (夢中なんだ) (夢中なんだ) 夢中なんだ (夢中なんだ)
他の歌詞も検索してみよう
Fleetwood Mac の曲
-
この曲は、愛は永遠に続くものではないという現実的な視点を描いたものです。愛する相手に対して、なぜあなたは自分が唯一の人だと考えるのですか?と問いかけ、愛には終わりがあることを示唆しています。
-
この曲は、恋人の甘く切ない愛情を歌ったものです。恋人はまるでハチミツのように甘く、その愛はワインよりも深く、遠く離れていても、恋人の愛を感じることができるのです。
-
この曲は、周囲の人々から誤解されていると感じ、孤独で苦しんでいる歌い手の心情を描いています。世界が回り、足元が定まらず、誰かに助けを求める切実な気持ちが表現されています。
-
この曲は、リンジー・バッキンガムによって歌われたフリートウッド・マックの曲です。歌詞は、過去の恋愛における苦い経験について歌っており、二度と元に戻らないことを決意しています。