Billy Shears!
ビリー・シアーズ!
What would you think if I sang out of tune? Would you stand up and walk out on me? Lend me your ears and I'll sing you a song And I'll try not to sing out of key
もし僕が音痴で歌ったらどう思う? 立ち上がって僕を置いていっちゃう? 耳を傾けてくれれば、歌を歌ってあげるよ 音を外さないように頑張るよ
Oh, I get by with a little help from my friends Mm, I get high with a little help from my friends Mm, gonna try with a little help from my friends
ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ
What do I do when my love is away? (Does it worry you to be alone?) How do I feel by the end of the day? (Are you sad because you're on your own?)
愛する人がいない時、どうすればいいんだろう? (一人ぼっちになるのが不安なの?) 一日の終わりにどんな気持ちになる? (一人で寂しいから悲しいの?)
No, I get by with a little help from my friends Mm, get high with a little help from my friends Mm, I'm gonna try with a little help from my friends
いや、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ
Do you need anybody? I need somebody to love Could it be anybody? I want somebody to love
誰か必要? 愛してくれる人が必要なんだ 誰でも良いの? 愛してくれる人が欲しいんだ
Would you believe in a love at first sight? Yes, I'm certain that it happens all the time What do you see when you turn out the light? I can't tell you, but I know it's mine
一目惚れを信じる? ああ、いつも起こっていることだと思うよ 明かりを消すと何が見える? 言えないけど、僕の物だって分かってる
Oh, I get by with a little help from my friends Mm, get high with a little help from my friends Oh, I'm gonna try with a little help from my friends
ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ ああ、友達の助けがあればやっていけるんだ
Do you need anybody? I just need someone to love Could it be anybody? I want somebody to love
誰か必要? ただ、愛してくれる人が欲しいんだ 誰でも良いの? 愛してくれる人が欲しいんだ
Oh, I get by with a little help from my friends Mm, gonna try with a little help from my friends Oh, I get high with a little help from my friends Yes, I get by with a little help from my friends With a little help from my friends (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ ああ、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ 友達の助けがあれば (アーアーアーアーアーアーアーアー)