With a Little Help from My Friends

この曲は、友達の助けを借りて乗り越えていく様子を描いた曲です。歌い手の不安や孤独を感じながらも、友達の助けを借りることで希望を見出していく様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Billy Shears!

ビリー・シアーズ!

What would you think if I sang out of tune? Would you stand up and walk out on me? Lend me your ears and I'll sing you a song And I'll try not to sing out of key

もし僕が音痴で歌ったらどう思う? 立ち上がって僕を置いていっちゃう? 耳を傾けてくれれば、歌を歌ってあげるよ 音を外さないように頑張るよ

Oh, I get by with a little help from my friends Mm, I get high with a little help from my friends Mm, gonna try with a little help from my friends

ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ

What do I do when my love is away? (Does it worry you to be alone?) How do I feel by the end of the day? (Are you sad because you're on your own?)

愛する人がいない時、どうすればいいんだろう? (一人ぼっちになるのが不安なの?) 一日の終わりにどんな気持ちになる? (一人で寂しいから悲しいの?)

No, I get by with a little help from my friends Mm, get high with a little help from my friends Mm, I'm gonna try with a little help from my friends

いや、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ

Do you need anybody? I need somebody to love Could it be anybody? I want somebody to love

誰か必要? 愛してくれる人が必要なんだ 誰でも良いの? 愛してくれる人が欲しいんだ

Would you believe in a love at first sight? Yes, I'm certain that it happens all the time What do you see when you turn out the light? I can't tell you, but I know it's mine

一目惚れを信じる? ああ、いつも起こっていることだと思うよ 明かりを消すと何が見える? 言えないけど、僕の物だって分かってる

Oh, I get by with a little help from my friends Mm, get high with a little help from my friends Oh, I'm gonna try with a little help from my friends

ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ ああ、友達の助けがあればやっていけるんだ

Do you need anybody? I just need someone to love Could it be anybody? I want somebody to love

誰か必要? ただ、愛してくれる人が欲しいんだ 誰でも良いの? 愛してくれる人が欲しいんだ

Oh, I get by with a little help from my friends Mm, gonna try with a little help from my friends Oh, I get high with a little help from my friends Yes, I get by with a little help from my friends With a little help from my friends (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ うん、友達の助けがあればやっていけるんだ ああ、友達の助けがあれば気分が高揚するんだ ああ、友達の助けがあれば乗り越えられるんだ 友達の助けがあれば (アーアーアーアーアーアーアーアー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ポップ

#ロック

#イギリス