The Lion Sleeps Tonight

この曲は『ライオン・キング』で有名になった曲。原曲は南アフリカのズールー族の歌手、ソロモン・リンダが1939年に作曲・録音した「ムブベ」という曲。この曲は、1961年にアメリカのフォークグループ、ザ・トークスが「ライオンは寝ている」というタイトルでカバーし、世界的に大ヒットしました。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh< A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh Wee, awi-bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh Wee, bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh

アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ウィー、アウィバームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ウィー、バームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ

In the jungle, the mighty jungle A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh The lion sleeps tonight A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh In the jungle, the quiet jungle A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh The lion sleeps tonight A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh

ジャングルの中で、力強いジャングルの中で アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ライオンは今夜眠る アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ジャングルの中で、静かなジャングルの中で アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ライオンは今夜眠る アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ

Wee, awi-bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh Wee, awi-bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh

ウィー、アウィバームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ウィー、アウィバームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ

Near the village, the peaceful village A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh The lion sleeps tonight A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh Near the village, the quiet village A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh The lion sleeps tonight A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh

村の近くで、平和な村の近くで アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ライオンは今夜眠る アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ 村の近くで、静かな村の近くで アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ライオンは今夜眠る アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ

Oh wee, awi-bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh Wee, awi-bam-bam-bawe A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-wee—

ああ、ウィー、アウィバームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ ウィー、アウィバームバームバウェ アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ、アウィーマウェ アウィー

Aah!

ああ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#カナダ

#イギリス

#アメリカ

#ディズニー