Seems like a part of me will always have to lose Every single time I have to choose Swore that it felt right, but was I wrong? Is this where I'm supposed to be at all? I don't have the answers, not today It's like nothing makes the questions go away What I'd give to see if the grass was greener
私の心のどこかに、いつも失うものがある気がする 毎回、選択をするたびに 正しいと思ってたけど、間違っていたのかな? そもそも、これが私のいるべき場所なのかな? 答えは見つからない、今日は 何も疑問を消してくれるものがない あの草がもっと青いかどうか、見てみたいものだ
On the other side of all I've had and lost Would it be enough or would I still be wondering?
今まで手に入れたもの、失ったもの そのすべてを超えて、もし違う場所に行けたら それで満足できるのか、それともまだ疑問を抱き続けるのか?
If I could go back and change the past Be a little braver than I had And bet against the odds Would I still be lost? Even if I woke up in my dreams Would there still be somethin' I'm missin'? If I had everything, would it mean anything?
もし過去に戻って変えられたなら もっと勇敢になれたなら 不利な状況に賭けてみられたなら それでも迷い続けるのかしら? 夢の中で目覚めても まだ何か足りないものがあるのかしら? すべて手に入れても、意味があるのかしら?
Maybe I should turn around and take the other road Or maybe I'm just lookin' for what I already know I'm just wonderin'
もしかしたら、引き返して別の道を行くべきなのかもしれない それとも、すでに知っているものを探しているだけなのかもしれない ただ、疑問に思っているだけ
Feels like I might have broke the best thing that I had I said too much to ever take it back Scared I'll never find somethin' as good And would I even know it if I could?
まるで、最高のものを壊してしまった気がする 取り返しのつかないことを言ってしまった これほど良いものにはもう出会えないかもしれない それに、出会えたとしても、わかるだろうか?
If I could go back and change the past Be a little braver than I had And bet against the odds Would I still be lost? Even if I woke up in my dreams Would there still be somethin' I'm missing? If I had everything, would it mean anything to me?
もし過去に戻って変えられたなら もっと勇敢になれたなら 不利な状況に賭けてみられたなら それでも迷い続けるのかしら? 夢の中で目覚めても まだ何か足りないものがあるのかしら? すべて手に入れても、私にとって意味があるのかしら?