There's a world you’re living in No one else has your part All God's children in the wind Take it in and blow real hard
あなただけの世界がある 誰もあなたの役割は持っていない 神の子供たちは皆、風の中 それを受け入れて、強く吹き飛ばそう
Look around it, have you found it Walking down the avenue? See what it brings, could be good things In the air for me and you
周りを見渡して、見つけた? 大通りを歩いて 何をもたらすか見てごらん、良いものかも 私とあなたのための空気を
We are leaving (We are leaving), we are gone (We are gone) Come with us to all alone Never worry (Never worry), never moan (Never moan) We will leave you all alone
私たちは去っていく (私たちは去っていく)、私たちはもういない (私たちはもういない) 私たちと一緒に孤独へ来よう 心配しないで (心配しないで)、嘆かないで (嘆かないで) 私たちはあなたを一人にしておく
In the mountains (In the mountains), in the cities (In the cities) You can see the righteous dream Look around you (Look around you), has it found you? (Has it found you?) Is it what it really seems?
山々で (山々で)、街で (街で) あなたは正しい夢を見ることができる 周りを見渡して (周りを見渡して)、それを見つけた? (それを見つけた?) それは本当にそう見える?
There's a world you’re (There's a world you're) living in (Living in) No one else has your part All God's children (All God's children) in the wind (In the wind) Take it in and blow real hard
あなただけの世界がある (あなただけの世界がある) 住んでいる (住んでいる) 誰もあなたの役割は持っていない 神の子供たちは皆 (神の子供たちは皆) 風の中 (風の中) それを受け入れて、強く吹き飛ばそう
Ooh Aah, ah-ah-ah Ooh Aah, ah-ah-ah
Ooh Aah, ah-ah-ah Ooh Aah, ah-ah-ah