Moon River, wider than a mile I'm crossin' you in style someday Oh, dream maker, you heartbreaker Wherever you're going, I'm going your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waiting round the bend My huckleberry friend, Moon River And me
ムーン・リバー、1マイルよりも広い いつか君をスタイリッシュに渡るんだ ああ、夢を叶える人、心を砕く人 君がどこへ行くにも、僕は君の道を行く 二人の流れ者、世界を見に行く 世界には見るべきものがたくさんある 僕らは同じ虹の果てを追いかけている 曲がり角で待っている 親友のムーン・リバー そして僕
Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waiting round the bend My huckleberry friend, Moon River And me
二人の流れ者、世界を見に行く 世界には見るべきものがたくさんある 僕らは同じ虹の果てを追いかけている 曲がり角で待っている 親友のムーン・リバー そして僕
他の歌詞も検索してみよう
Frank Sinatra の曲
#ポップ
#ジャズ
#カバー
-
この曲は、自由気ままに旅をする主人公の心情を描いたものです。彼は周囲の目など気にすることなく、自分のペースで進んでいきます。変化を恐れず、ただ前に進む彼の姿は、聴く人に爽快感を与えます。
-
この曲は、別れの歌でありながら、再会の約束を歌った曲です。愛する人との思い出の場所を巡りながら、その人の面影を偲び、再会を誓う様子が描かれています。
-
Chico Rose の楽曲「Sad」の歌詞の日本語訳。手放すことを恐れる気持ちと、相手次第で自らの運命が決まるという悲痛な心情が表現されています。
-
この曲は、力強く、愛と希望に満ち溢れた歌詞で、太陽が昇り、新たな始まりの喜びを歌っています。自然の力強さ、愛する人との出会いの奇跡、そして未来への希望を力強く表現しています。