Hey, I knew I'd run into you somewhere It's been a while, I didn't mean to stare I heard she's nothin' like me I'm sure she'll make you happy
ねえ、まさかここで会えるとは思わなかったわ 久しぶりね、じっと見ててごめんね 彼女は私とは全然違うって聞いたわ きっと彼女はあなたを幸せにしてくれるでしょう
But don't you Don't you smile at me and ask me how I've been Don't you say you've missed me if you don't want me again You don't know how much I feel I love you still So why don't you, don't you?
でも、あなたは 私に微笑んで、近況を尋ねないで もしもう私を望んでいないなら、会いたかったって言ってこないで あなたは私がまだどれほど愛しているか知らないでしょう だから、あなたは、どうしてそうしないの?
Sometimes, I really wish that I could hate you I've tried, but that's just somethin' I can't do My heart knows what the truth is I swore I wouldn't do this
時々、本当にあなたを憎めたらいいのにって思うわ 試してみたけど、どうしてもできないの 私の心は真実を知っているのよ もうこんなことはしないと誓ったのに
But don't you Don't you smile at me and ask me how I've been Don't you say you've missed me if you don't want me again You don't know how much I feel I love you still So why don't you, don't you?
でも、あなたは 私に微笑んで、近況を尋ねないで もしもう私を望んでいないなら、会いたかったって言ってこないで あなたは私がまだどれほど愛しているか知らないでしょう だから、あなたは、どうしてそうしないの?
So I'll walk out of here tonight Try to go on with my life And you can say we're still friends (But I don't wanna pretend) So if I see you again
だから、私は今夜ここから出て行くわ 自分の人生を歩んでいくように頑張るわ あなたは私たちはまだ友達だって言うかもしれないけど (でも、私はそんなふりをしたくないの) だから、もしあなたがまた私を見かけたら
Don't you (Don't you) Don't you smile at me and ask me how I've been Don't you (Don't you) say you've missed me if you don't want me again You don't (You don't) know how much I feel I love you still So why don't you, don't you?
あなたは(あなたは) 私に微笑んで、近況を尋ねないで あなたは(あなたは)もしもう私を望んでいないなら、会いたかったって言ってこないで あなたは(あなたは)私がまだどれほど愛しているか知らないでしょう だから、あなたは、どうしてそうしないの?
Don't you
あなたは