I want to live I want to give I've been a miner For a heart of gold It's these expressions I never give That keeps me searching For a heart of gold And I'm getting old Keeps me searching For a heart of gold And I'm getting old
生きたい 与えたい 私は金の心を求める鉱山労働者だった これらは私が決して口にしない言葉 金の心を探し求めている そして私は年老いていく 金の心を探し求めている そして私は年老いていく
I've been to Hollywood I've been to Redwood I crossed the ocean For a heart of gold I've been in my mind It's such a fine line That keeps me searching For a heart of gold And I'm getting old That keeps me searching For a heart of gold And I'm getting old For a heart of gold
ハリウッドにも行った レッドウッドにも行った 金の心を求めて海を渡った 心の中にいた それはとても微妙な境界線だ 金の心を探し求めている そして私は年老いていく 金の心を探し求めている そして私は年老いていく 金の心を求めて
You keep me searching For a heart of gold I've been a miner For a heart of gold And I'm getting old
あなたは私を金の心の探求に駆り立てる 私は金の心を求める鉱山労働者だった そして私は年老いていく
他の歌詞も検索してみよう
Johnny Cash の曲
-
ジョニー・キャッシュの「There You Go」は、別の人といるあなたへの切ない思いを歌った曲です。愛するあなたに裏切られ、傷つきながらも、それでもあなたを愛してしまう心情が描かれています。
-
この曲は、ジョニー・キャッシュが歌う、困難に立ち向かう意志を歌ったロックナンバーです。歌詞は、どんな状況でも諦めず、自分の信念を貫き通す決意を力強く表現しています。
-
この曲は、ジョニー・キャッシュが歌い、苦難の海を渡る橋のように、困難な時に寄り添い、慰め、支えとなる存在を歌っています。フィオナ・アップルとのデュエットで、より深みのある表現に。
-
ジョニー・キャッシュが刑務所で歌った「Dark as the Dungeon」の日本語訳。炭鉱の暗く危険な環境と、そこに囚われた労働者の運命を歌った曲。