Anna (Go to Him)

この曲は、恋人のアンナに他の男性と行くように促す男性の歌です。彼はアンナを愛していますが、アンナは彼よりも別の男性を愛しているようです。男性はアンナに別れを告げ、新しい人生を始めるように励まします。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Anna You come and ask me, girl To set you free, girl You say he loves you more than me, so I will set you free Go with him (Anna) Go with him (Anna)

アンナ あなたはやってきて私に尋ねる、女の子 私を解放して、女の子 あなたは彼が私よりもあなたを愛していると、だから私はあなたを解放します 彼と行きなさい(アンナ) 彼と行きなさい(アンナ)

Anna Girl, before you go now I want you to know, now That I still love you so, but if he loves you more Go with him

アンナ 女の子、あなたが行く前に 私はあなたに知っておいてほしい、今 私はまだとてもあなたを愛しているけど、もし彼があなたをもっと愛しているなら 彼と行きなさい

All of my life I've been searching for a girl To love me like I love you Oh, now, but every girl I've ever had Breaks my heart and leaves me sad What am I, what am I supposed to do? Oh-oh-oh-oh-oh-oh

私の人生ずっと 私は女の子を探してきました 私を愛してくれる、私があなたを愛しているように ああ、でも私が今まで持っていたすべての女の子は 私の心を打ち砕き、私を悲しませる 私は何でしょう、私はどうすればいいのでしょうか? オー・オー・オー・オー・オー・オー

Anna Just one more thing, girl You give back your ring to me, and I will set you free Go with him

アンナ ただ一つだけ、女の子 あなたは私にあなたの指輪を返して、私はあなたを解放します 彼と行きなさい

All of my life I've been searching for a girl to love me like I love you But let me tell you now But every girl I've ever had breaks my heart and leaves me sad What am I, what am I supposed to do? Oh-oh-oh-oh-oh-oh

私の人生ずっと 私はあなたを愛しているように、私を愛してくれる女の子を探してきました でも今あなたに言わせてください でも私が今まで持っていたすべての女の子は私の心を打ち砕き、私を悲しませる 私は何でしょう、私はどうすればいいのでしょうか? オー・オー・オー・オー・オー・オー

Anna Just one more thing, girl You give back your ring to me, and I will set you free Go with him (Anna)

アンナ ただ一つだけ、女の子 あなたは私にあなたの指輪を返して、私はあなたを解放します 彼と行きなさい(アンナ)

Go with him (Anna) You can go with him, girl (Anna) Go with him

彼と行きなさい(アンナ) あなたは彼と行ける、女の子(アンナ) 彼と行きなさい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ポップ

#ロック

#バラード

#カバー

#イギリス