Uh-oh Uh, oh
あ、あ
She my best friend in the whole world On the mood board, she's the inspo And she dressed in really cute clothes Kawaii like we're in Tokyo Devon Lee smile, teeth a white row Got a classic, real deep, Van Gogh She got loyalty, she says, "I love you, girl" I love her more
彼女は世界で私の親友 ムードボードに、インスピレーションとして載ってる そして、彼女は本当に可愛い服を着てる 東京にいるみたいにカワイイ デボン・リーのような笑顔、白い歯が並んでる クラシックで、本物の、ヴァン・ゴッホみたいな 彼女は忠実で、「大好きだよ、ガール」って言う 私は彼女をもっと愛してる
Ah-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind Jump into the driver's seat and put it into speed drive Hot, ridin' through the streets, on a different frequency Know you know just what I mean, we're runnin' through the red lights Ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind Jump into the driver's seat and put it into speed drive Hot, ridin' through the streets, on a different frequency Know you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
ああ、バービー、あなたは素敵すぎる、あなたは素敵すぎて気が狂いそう 運転席に座って、スピードドライブにして 熱い、街中を走り抜ける、違う周波数で 私が何を言ってるか分かってるでしょ、赤信号を無視して走ってるの ああ、バービー、あなたは素敵すぎる、あなたは素敵すぎて気が狂いそう 運転席に座って、スピードドライブにして 熱い、街中を走り抜ける、違う周波数で 私が何を言ってるか分かってるでしょ、赤信号を無視して走ってるの
Li-i-i-i, i-i, i-i, i-ights Red lights, red lights, red lights, red lights, yeah
ライ、ライ、ライ、ライ、ライツ 赤信号、赤信号、赤信号、赤信号、イエス
Oh (Oh), got the top down, tires on fire (On fire) Who are you? I'm livin' my life (Oh) See you lookin' with that side eye Wow, you're so jealous 'cause I'm one of a kind (Oh) What you think about me, I don't care (I don't care) I'm a classic, real deep, Voltaire The girls who need to know Well, they already know, they're over there
オー (オー)、トップオープン、タイヤは燃えてる (燃えてる) あなたは誰?私は自分の人生を生きてる (オー) 横目で見てるね うわ、私と違うから嫉妬してるんだね (オー) 私についてどう思ってるのか、どうでもいい (どうでもいい) 私はクラシックで、本物の、ヴォルテールみたいな 知っておくべき女の子たち まあ、すでに知ってるよ、あそこにいる
Ah-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind Jump into the driver's seat and put it into speed drive Hot, ridin' through the streets, on a different frequency Know you know just what I mean, we're runnin' through the red lights Ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind Jump into the driver's seat and put it into speed drive Hot, ridin' through the streets, on a different frequency Know you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
ああ、バービー、あなたは素敵すぎる、あなたは素敵すぎて気が狂いそう 運転席に座って、スピードドライブにして 熱い、街中を走り抜ける、違う周波数で 私が何を言ってるか分かってるでしょ、赤信号を無視して走ってるの ああ、バービー、あなたは素敵すぎる、あなたは素敵すぎて気が狂いそう 運転席に座って、スピードドライブにして 熱い、街中を走り抜ける、違う周波数で 私が何を言ってるか分かってるでしょ、赤信号を無視して走ってるの
Li-i-i-i, i-i, i-i, i-ights Red lights, red lights, red lights, red lights, yeah Li-i-i-i, i-i, i-i, i-ights Red lights, red lights, red lights, red lights, yeah
ライ、ライ、ライ、ライ、ライツ 赤信号、赤信号、赤信号、赤信号、イエス ライ、ライ、ライ、ライ、ライツ 赤信号、赤信号、赤信号、赤信号、イエス
Red lights, red lights, red lights, red lights, yeah
赤信号、赤信号、赤信号、赤信号、イエス