Deep down, I'm jealous of the daywalkers When nighttime comes I stare at the moon And I turn into a stalker Witness me
心の奥底では、日中の世界を歩く人々を妬んでいるんだ 夜が来ると 月を見つめる そして、ストーカーに変身する 俺を見ろ
Woah, what?
うわ、何だ?
Got bare bad bones in my backpack I burnt through all of my nine lives (Yeah, yeah, yeah, yeah) And I'll never get past the borderline You think you know me well But how well do you know Hell? (Woah) Nowhere left to go now but underground
バックパックに、数え切れないほどの悪い骨がある 9つの命を全て燃やしてしまったんだ(ああ、ああ、ああ、ああ) そして、境界線を越えることは決してないだろう 君は俺をよく知ってると思ってるだろうけど 地獄をどれだけ知ってるんだ? 行く場所はない、地下だけだ
And this darkness has become a haven I'm going deeper underground, can't face it
そして、この暗闇は安息の地となった 俺は地下深くへと潜っていく、向き合えない
Ah-ah, ah, ah, ah, ah Picked up where you left off I pray on my knees to my protector Ah, ah, ah, ah, ah Get off to the blood that was left on the scene, it was destined I was blessed with a curse and I can't even doubt it I was blessed with a curse and I can't even doubt it I was blessed with a curse and I can't even doubt it I was blessed with a curse and I can't even doubt it
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 君が去ったところで拾ったんだ 俺の保護者に膝まずいて祈る ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 現場に残された血に酔いしれる、運命だったんだ 俺は呪いを与えられ、疑うことすらできない 俺は呪いを与えられ、疑うことすらできない 俺は呪いを与えられ、疑うことすらできない 俺は呪いを与えられ、疑うことすらできない
And this darkness has become a haven I'm going deeper underground, can't face it Better off dead in the ground, can't see you around, so long And, yeah, the shadows have become a haven
そして、この暗闇は安息の地となった 俺は地下深くへと潜っていく、向き合えない 地面に埋もれた方がましだ、君にはもう会えない、さようなら そして、ああ、影は安息の地となった
Deep down, I'm jealous of the daywalkers When nighttime comes I stare at the moon And I turn into a stalker Witness me
心の奥底では、日中の世界を歩く人々を妬んでいるんだ 夜が来ると 月を見つめる そして、ストーカーに変身する 俺を見ろ
And this darkness has become a haven I'm going deeper underground, can't face it Better off dead in the ground, can't see you around, so long And, yeah, the shadows have become a haven
そして、この暗闇は安息の地となった 俺は地下深くへと潜っていく、向き合えない 地面に埋もれた方がましだ、君にはもう会えない、さようなら そして、ああ、影は安息の地となった
Witness me (Witness me)
俺を見ろ(俺を見ろ)