Old Days

リル・ウージー・ヴァートの未発表曲「Old Days」の歌詞。過去の恋人や日々を懐かしみながら、現在の華やかな生活と複雑な心情を歌っている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Yeah, ayy) (Woah, yeah) It's Lil Uzi (It's Lil Uzi Vert) (Back to my old ways) (Back to my old ways) (Back to my old ways) (Back to my old ways) Yeah

(イェー、エイ) (ウォー、イェー) リル・ウージーだ (リル・ウージー・ヴァートだ) (昔の俺に戻った) (昔の俺に戻った) (昔の俺に戻った) (昔の俺に戻った) イェー

I miss the old days (Huh) I miss my old bae (Huh) Neck like a snow day (What?) Driving, got road rage (Skrrt, huh) I'm on the road race (Ayy) Hit it fast, not a slow pace (Ayy, skrrt) Cross the street, gotta look both ways (Ayy) My new bitch, she go both ways (Ayy, yeah)

昔の頃が恋しい (ハァ) 昔の彼女が恋しい (ハァ) 雪の日のように輝くネックレス (何?) 運転中、ロードレイジだ (スクルート、ハァ) 俺はロードレース中 (エイ) ゆっくりじゃなくて速く走る (エイ、スクルート) 道を渡るときは両側を見なきゃ (エイ) 俺の新しい女は、どっちもイケる (エイ、イェー)

My new bitch, she go both ways (Yeah) Everybody, they know I'm paid (Yeah) It ain't never no slow days (Ayy) I dont even know this bitch name (Ayy) Why the fuck is she in my face? (What? Ayy) Need to put on my Louis V shades (Ayy) Ain't no hate even going my way (Ayy) Gotta leave no-no I can't stay (Yeah, um, yeah) I spent like 20 a day (Ayy) Water my neck likе a drain (Woah) She don't even know whеre I stay (Um, yeah) Yeah, my chopper got a beam (Ayy) I fell in love with the K (Brrah) Back to my old ways (Ayy) But I been through a little more pain (Um, yeah)

俺の新しい女は、どっちもイケる (イェー) みんな知ってる、俺は金持ちだって (イェー) ゆっくりした日はない (エイ) この女の名前も知らない (エイ) なんで俺の面前にいるんだ? (何? エイ) ルイ・ヴィトンのサングラスをかけなきゃ (エイ) ヘイトなんて来ない (エイ) 行かなきゃ、ここにいられない (イェー、ウム、イェー) 1日に20万くらい使う (エイ) ネックレスは水でいっぱい、まるで排水溝 (ウォー) 彼女は俺がどこに住んでるかも知らない (ウム、イェー) イェー、俺のチョッパーにはビームがついてる (エイ) Kに惚れた (ブラァ) 昔の俺に戻った (エイ) でも少しだけ痛みが増えた (ウム、イェー)

I miss the old days (Yeah) I miss my old bae (Huh) Neck like a snow day (What?) Driving, got road rage (Skrrt) I'm on the road race (Ayy) Hit it fast, not a slow pace (Ayy) Cross the street, gotta look both ways (Um, ayy) My new bitch, she go both ways

昔の頃が恋しい (イェー) 昔の彼女が恋しい (ハァ) 雪の日のように輝くネックレス (何?) 運転中、ロードレイジだ (スクルート) 俺はロードレース中 (エイ) ゆっくりじゃなくて速く走る (エイ) 道を渡るときは両側を見なきゃ (ウム、エイ) 俺の新しい女は、どっちもイケる

Woah, I do not play when it come to my bro (Ayy, ayy) Woah (Ayy, ayy), I do not play when it come to my hoe Matter of fact you can have her, I don't care 'cause vision my got clear, and I am still here I am not here at the motherfucking bottom, same nigga that's at the top tier I am not here at the motherfucking bottom, I got a Miami crib, came with a pier I am not here at the motherfucking bottom, 'cause me and you nigga, no we are not peers Every time I smack that girl fucking bottoms, it look like an apple, don't look like a pear Plus my bitch don't got no, no apple bottoms Bought her Rick Owens pants, cost a racky a pair Trappin' in here, niggas bappin' in here They ain't living them stories, just rapping in fear If you moving like that, then you moving in fear Don't need nobody, I stack in the mirror Panorama on the camera (Panorama on the camera), [?] mirror I do not do no interviews 'cause these niggas cops And I will never talk, let 'em hear My haters in a huddle, I walk through a puddle 'Cause I got the water that splash in here Going so fast, ain't no track in here TracPhone, TracPhone, trap in here (Brrt) Care about money, and cars, and fashion in here My girl don't understand me, I'm too weird My money so long it might just grow a beard So much money that gotta be cleared (Yeah)

ウォー、仲間のこととなると俺は容赦しない (エイ、エイ) ウォー (エイ、エイ)、女のこととなると俺は容赦しない 実際、彼女をもらっても構わない、視界がクリアになったから気にしない、俺はまだここにいる 俺は底辺じゃない、トップにいる同じニガーだ 俺は底辺じゃない、マイアミに桟橋付きの家がある 俺は底辺じゃない、俺とお前らは仲間じゃない あの女のお尻を叩くたびに、梨じゃなくてリンゴみたいに見える それに俺の女はアップルボトムは履かない リック・オウエンスのパンツを買ってやった、10万ドルだ ここでハスリングしてる、ビビってるだけ 彼らはストーリーを生きてない、恐怖でラップしてるだけ そんな風に動いてたら、恐怖で動いてるだけだ 誰も必要ない、鏡の中で積み上げる パノラマカメラで (パノラマカメラで) [?] 鏡 インタビューは受けない、奴らは警察だから 話すことはない、奴らに聞かせる ヘイターたちは集まっている、俺は水たまりを歩く なぜなら俺は水しぶきを上げているからだ 速すぎる、ここにはトラックはない トラクフォン、トラクフォン、ここでトラップしてる (ブルッ) 金と車とファッションしか頭にない 俺の女は俺を理解しない、俺は変すぎる 俺の金は長すぎて髭が生えるかもしれない クリアしなきゃいけない金が多すぎる (イェー)

I miss the old days (Yeah) I miss my old bae (Huh, yeah) Neck like a snow day (What?) Driving, got road rage (Um, skrrt) I'm on the road race (Ayy) Hit it fast not a slow pace (Ayy) Cross the street, got look both ways (Ayy, it's Lil Uzi Vert) My new bitch, she go both ways (Ayy)

昔の頃が恋しい (イェー) 昔の彼女が恋しい (ハァ、イェー) 雪の日のように輝くネックレス (何?) 運転中、ロードレイジだ (ウム、スクルート) 俺はロードレース中 (エイ) ゆっくりじゃなくて速く走る (エイ) 道を渡るときは両側を見なきゃ (エイ、リル・ウージー・ヴァートだ) 俺の新しい女は、どっちもイケる (エイ)

It's Lil Uzi Vert (Yeah) It's Lil Uzi Vert (Uh) Um, yeah, it's Lil Uzi Vert Um, yeah, it's Lil Uzi Vert

リル・ウージー・ヴァートだ (イェー) リル・ウージー・ヴァートだ (ウァ) ウム、イェー、リル・ウージー・ヴァートだ ウム、イェー、リル・ウージー・ヴァートだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ