I don't know I don't know what's wrong with you girls I feel like y'all don't need love, you need somebody who could micromanage you You know what I'm sayin'? Tell you right from wrong Who's smart from who's the fool Which utensil to use for which food, like I got a schedule to attend to, though I can't really... (6ix)
よくわからないな 女の子たちには何が悪いのか みんな愛なんていらないみたいで、マイクロマネジメントしてくれる人が欲しいんだ わかる? 正しいことと間違っていることを教えてくれる人 賢い人と愚かな人を教えてくれる人 どの食べ物にどの食器を使うかとか でも、私のスケジュールは忙しいんだ だから、なかなか... (6ix)
You bitches really get carried away Makin' mistakes, then you beg me to stay Got me wiggin' on you like I'm Arrogant Tae You got my mind in a terrible place Whipped and chained you like American slaves Act like you not used to Sheraton stays I met the nigga you thought could replace How were there even comparisons made? Bitch, next time, I swear on my grandmother grave I'm slimin' you for them kid choices you made
お前ら本当に調子に乗ってるよな ミスをしては、俺にいてくれと頼む 俺は傲慢な Tae のように、お前を翻弄してるんだ お前は俺の心を最悪な場所に置いてる アメリカの奴隷のように、お前を鞭打って鎖でつないだ シェラトンに泊まるのに慣れてないみたいだな お前が俺の代わりだと思ってたやつと出会ったんだ そもそも比較する意味があったのか? 次は、おばあちゃんの墓に誓ってやるよ お前が子供のためにした選択のために、お前を捨ててやる
Slimin' you out, slimin' you out, slimin' you out
お前を捨ててやる、お前を捨ててやる、お前を捨ててやる
Ayy, this ain't the littest I could get on you bitches Send wires on wires on wires like Idris You lucky that I don't take back what was given I could have you on payment plan 'til you're hundred and fifty And my slime right here, she got some bars for y'all niggas So I'ma fall back and let SZA talk her shit for a minute
おい、お前らにはもっとひどいことをできるんだ Idris のように、何回も何回も電報を送ってやる もらったものを取り戻さないのは、お前らのおかげだ 150歳になるまで、お前を分割払いにできるんだ そして、俺の愛人は、お前ら野郎全員にバーを用意してるんだ だから、俺は一歩下がって、SZA が少し話せるようにしてやる
Slimin' you out, slimin' you out, slime
お前を捨ててやる、お前を捨ててやる、捨ててやる
Damn, these niggas got me so twisted How the fuck you so real, but play bitch on my line? I can feel what you're spinnin' Got too much pride to let no burnt nigga slime me out Pull up, go write about My night, got time, let's discuss all those lies about Frontin' out here like you diggin' me out And I ain't even cummin', I'm in and out And you ain't 'bout the shit you rappin' about And I can spin a ho, I'm airin' it out I'm goin' off like a sawed-off You tell these hoes you ain't cuddlin' But with me, you know you doin' all that shit You tellin' these hoes you ain't trickin' off But with me, you know I'm gon' get it all How you niggas get so carried away? Trippin' when that dick is barely third place Fucked out of pity, it's cute that you lame Dip 'cause it's mid, I can't fake like it's hangin'
クソ、この野郎たちは俺をめちゃくちゃにしてる どうやったら、そんなに本物なのに、俺のラインで女々しく振る舞えるんだ? 俺はお前の企みを感じてる 燃え尽きた野郎に捨てられるほど、プライドが高すぎるんだ 寄ってきて、俺について書きな 俺の夜、時間があるんだ、あの嘘について話し合おう お前は俺を掘り返してるみたいだ 俺はまだ来ない、出入りだけだ お前はラップしてるようなことは、やってない 俺はホを回すことができる、暴露してやる 散弾銃みたいに、発射するぞ お前は、これらの女に、抱きしめたりしないって言うんだ でも、俺と一緒にいるときは、お前は全部やっている お前は、これらの女に、遊んでないって言うんだ でも、俺と一緒にいるときは、全部もらうってわかってる お前らはどうして、そんなに調子に乗るんだ? そのペニスが3番目にも満たないのに、つまずくんだ 哀れみでヤッて、お前の情けなささがかわいい 中途半端だから、別れる、俺はそれを偽れない
Slimin' you out, I'm slimin' you out, I'm slimin' you out Oh-woah, woah
お前を捨ててやる、お前を捨ててやる、お前を捨ててやる オウオウ、オウ
Yeah January, you pretend to see life clearly, yearly February is the time that you put the evil eye and the pride aside For the fantasy of gettin' married, very scary March got you already second guessin' titles April, spring is here and just like a spring, you start to spiral May brings some warmer days, poolside, gettin' very tan June have you movin' ice cold, goin' back and forth with a married man July, that's when I found out you lied August, it was "baby" this, "baby" that like you had your tubes tied September, we fallin' off, but I'm still the man you tryna win over October is all about me 'cause your turn should've been over November got you moodboardin' for next year and you're single December the gift-givin' month and now you wanna rekindle our year Tryna build trust, showin' me your DMs, how they tryna bag you Ironic how the news I got about you ended up bein' bad news Get a nigga hit for fifty racks, girl, the beef cost like it's wagyu Get a nigga hit, I'll make his ass see the light like a half-moon Shout to QC, pretty sure I made Pee M's like it's past noon All I really know is W's and M's, life lookin' like a bathroom All I really know is M bags like I drove through and ordered fast food Sayin' that I'm too guarded with my feelings, who the fuck even asked you? Seven bodyguards just in case somebody really wanna try and crash through Don't know why I listen to you when I hear you talkin' to me, it's some half-truths If I don't pay your rent, it end up like an old hairstyle, girl, it's past due If I don't—
ああ 1月、お前は毎年、人生をはっきりと見てるふりをする 2月は、悪意とプライドを脇に置いておくときだ 結婚という幻想のために、とても恐ろしい 3月は、すでに称号を二の足を踏んでいる 4月、春が来て、ちょうど春のように、お前は渦巻き始める 5月は、暖かい日がやってきて、プールサイドで日焼けをする 6月は、お前を冷たくさせる、既婚男性と行ったり来たりする 7月、お前が嘘をついてるのを知った 8月は、"ベイビー"これは、"ベイビー"あれは、お前は輸卵管を結紮したみたいに 9月、俺たちは関係が冷める、でもお前はまだ俺を勝ち取ろうとしている 10月は、すべて俺についてだ、なぜなら、お前の番は終わるはずだった 11月は、来年も独身で、ムードボードを作ってる 12月は、贈り物の季節で、今、お前は俺たちの一年を再び燃え上がらせたいのか? 信用を築こうとして、お前がDMでどうやったら俺を落とせるかを見せてくれる 皮肉なことに、お前のことを知ったニュースは、結局は悪い知らせになったんだ 野郎を50,000ドルで雇う、女の子、牛肉は和牛みたいに高いんだ 野郎を雇う、彼の尻に光を見せる、三日月のようだな QCに感謝、たぶん、俺はPee M's を昼過ぎに作った 俺が知っているのは、WとMだけだ、人生はトイレみたいだ 俺が知っているのは、Mバッグだけだ、ドライブスルーでファストフードを頼んだみたいに 俺が感情に鈍感すぎるって言うな、誰が聞きたいんだ? もし俺がお前の家賃を払わなかったら、それは古いヘアスタイルみたいに、時効になるんだ もし俺が...
Ah-ah-ah, that's as far as I got
アーアーアー、ここまでだ