Arsonist’s Lullabye

この曲は、炎への強い執着と、内面的な闘争を描いています。 歌詞は、子供の頃の炎への魅了から始まり、大人になってもその情熱が消えないことを示しています。 愛を知ったことで、その燃え盛る心は少し落ち着きましたが、それでも炎は消えず、灰となって彼を付きまといます。 火を自由に燃えさせてはならない、しかし、常にその炎を飼いならすことによって、心の葛藤と向き合うことの重要性を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mmm, mmm, mmm, mmm Mmm, mmm, mmm, mmm

うーん うーん うーん うーん うーん うーん うーん うーん

When I was a child, I heard voices Some would sing and some would scream You soon find you have few choices I learned the voices died with me When I was a child, I'd sit for hours Staring into open flame, something in it had a power Could barely tear my eyes away

子供の頃、私は声を聞いた 歌う声もあれば、叫ぶ声もあった すぐに選択肢は限られることに気づく 私は、自分と共に声が消えていくことを知った 子供の頃、私は何時間も座っていた 燃え盛る炎を見つめていた、そこに力を感じて 目を離すことができずに

All you have is your fire And the place you need to reach Don't you ever tame your demons But always keep them on a leash

君が持っているのは炎だけ そして、君がたどり着くべき場所 決して自分の悪魔を飼いならすことのないように しかし、常にそれを繋ぎ止めておかなければ

Mmm, mmm, mmm, mmm Mmm, mmm, mmm, mmm

うーん うーん うーん うーん うーん うーん うーん うーん

When I was sixteen, my senses fooled me Thought gasoline was on my clothes I knew that something would always rule me I knew this scent was mine alone

16歳の時、私の感覚は私を欺いた ガソリンが服にかかっていると思った 私は、常に何かが私を支配するだろうと知っていた この香りは私だけのものだと知っていた

All you have is your fire And the place you need to reach Don't you ever tame your demons Always keep them on a leash

君が持っているのは炎だけ そして、君がたどり着くべき場所 決して自分の悪魔を飼いならすことのないように 常にそれを繋ぎ止めておかなければ

When I was a man, I thought it ended When I knew love's perfect ache But my peace has always depended On all the ashes in my wake

私が大人になり、それが終わったと思った時 愛の完璧な苦しみを知った時 しかし、私の平穏は常に依存してきた 私の後を追う灰すべてに

All you have is your fire And the place you need to reach Don't you ever tame your demons But always keep them on a leash

君が持っているのは炎だけ そして、君がたどり着くべき場所 決して自分の悪魔を飼いならすことのないように しかし、常にそれを繋ぎ止めておかなければ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hozier の曲

#ロック

#フォーク

#ブルース

#アイルランド

#ソウル