Driver 8

この曲は、長距離列車の運転士である Driver 8 を主人公とした、切なくも希望を感じさせる物語を描いています。列車は目的地に向けて走り続けるものの、まだ到着までには遠い道のりがあります。運転士は、周囲の風景や人々、そして自身の心の内を映し出すように歌います。列車の旅は、人生の道のり、そして未来への希望を象徴しているのかもしれません。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The walls you build up, stone by stone The fields divided one by one And the train conductor says, “Take a break, Driver 8 Driver 8, take a break, we've been on this shift too long”

石ひとつひとつ積み上げて築かれた壁 一つずつ分断された野原 車掌は言う、“休憩を、Driver 8 Driver 8、休憩を、私たちはあまりにも長くこのシフトを続けてきた”

And the train conductor says (Driver 8) “Take a break, Driver 8 (Driver 8) Driver 8, take a break We can reach our destination We're still a ways away” (But it's still a ways away)

車掌は言う (Driver 8)“休憩を、Driver 8 (Driver 8)Driver 8、休憩を 私たちは目的地にたどり着ける まだ少し遠い道のりだけど” (でもまだ遠い道のりだ)

I saw a treehouse on the outskirts of the farm The power lines have floaters so the airplanes won't get snagged The bells are ringing through the town again The children look up, all they hear is sky-blue bells ringing

農場の外れにツリーハウスを見た 電線には飛行機が引っかからないよう浮き輪がついている 鐘が再び町中に響き渡る 子供たちは見上げ、聞こえるのは空色の鐘の音だけ

And the train conductor says (Driver 8) “Take a break, Driver 8 (Driver 8) Driver 8, take a break We can reach our destination But we're still a ways away.” (But it's still a ways away) But we're still a ways away (But it's still a ways away)

車掌は言う (Driver 8)“休憩を、Driver 8 (Driver 8)Driver 8、休憩を 私たちは目的地にたどり着ける でもまだ遠い道のりだ” (でもまだ遠い道のりだ) でもまだ遠い道のりだ (でもまだ遠い道のりだ)

A way to shield the hated heat A way to put myself to sleep A way to shield the hated heat A way to put myself, my children to sleep

憎しみを孕んだ熱から身を守る方法 眠りにつく方法 憎しみを孕んだ熱から身を守る方法 自分自身、そして子供たちを眠らせる方法

He piloted this song in a plane like that one She is selling faith on the Go Tell crusade Locomotive 8, Southern Crescent, hear the bells ring again In the fields the wheat is lookin' thin

彼はあの飛行機のような飛行機でこの歌を操縦した 彼女はGo Tellの十字軍で信仰を売っている 機関車8号、サザン・クレセント、鐘が再び鳴り響く 野原では小麦がまばらに見える

And the train conductor says (Driver 8) “Take a break, Driver 8 (Driver 8) Driver 8, take a break We've been on this shift too long” And the train conductor says “Take a break, Driver 8 Driver 8, take a break We can reach our destination We're still a ways away” (But it's still a ways away) But we're still a ways away (But it's still a ways away)

車掌は言う (Driver 8)“休憩を、Driver 8 (Driver 8)Driver 8、休憩を 私たちはあまりにも長くこのシフトを続けてきた” 車掌は言う “休憩を、Driver 8 Driver 8、休憩を 私たちは目的地にたどり着ける まだ少し遠い道のりだけど” (でもまだ遠い道のりだ) でもまだ遠い道のりだ (でもまだ遠い道のりだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R.E.M. の曲

#ロック

#アメリカ