One look, dark room, meant just for you Time moved too fast, you play it back Buttons on a coat, lighthearted joke No proof, not much, but you saw enough Small talk, he drives, coffee at midnight The light reflects the chain on your neck He says, "Look up" and your shoulders brush No proof, one touch, but you felt enough
薄暗い部屋の中、あなただけに向けられた視線 時は速く過ぎ、あなたはそれを何度も思い返す コートのボタン、軽い冗談 確証はない、少しだけ、でもあなたは十分に感じた 他愛もない会話、彼が運転する車、真夜中のコーヒー 光があなたの首のチェーンに反射する 彼が「見上げて」と言うと、肩が触れ合う 確証はない、一度の触れ合い、でもあなたは十分に感じた
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (See it with the lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love, you are in lovе
沈黙の中に聴こえる (沈黙)、沈黙 (沈黙)、あなた 家に帰る道で感じる (帰り道)、帰り道 (帰り道)、あなた 明かりが消えると見える (明かりが消えると見える)、明かりが消える (明かりが消える) あなたは恋に落ちている、真実の恋、あなたは恋に落ちている
Morning, his place, burnt toast, Sunday You keep his shirt, he keeps his word And for once, you lеt go of your fears and your ghosts One step, not much, but it said enough You kiss on sidewalks, you fight, then you talk One night, he wakes, strange look on his face Pauses, then says, "You're my best friend" And you knew what it was, he is in love
朝、彼の家、焦げたトースト、日曜日 あなたは彼のシャツを、彼は約束を守る そして初めて、あなたは恐怖と過去の亡霊を手放す 一歩だけ、少しだけ、でもそれは十分に物語っていた 歩道でキスをして、喧嘩をして、そして話す ある夜、彼は目を覚まし、奇妙な表情をする 少し間を置いて、「君は僕の親友だ」と言う そしてあなたはそれが何なのかを悟った、彼は恋に落ちている
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (See it with the lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love, you are in love
沈黙の中に聴こえる (沈黙)、沈黙 (沈黙)、あなた 家に帰る道で感じる (帰り道)、帰り道 (帰り道)、あなた 明かりが消えると見える (明かりが消えると見える)、明かりが消える (明かりが消える) あなたは恋に落ちている、真実の恋、あなたは恋に落ちている
And so it goes You two are dancing in a snow globe 'round and 'round And he keeps a picture of you in his office downtown And you understand now Why they lost their minds and fought the wars And why I've spent my whole life trying to put it into words
そして物語は続く 二人でスノードームの中をくるくると踊る 彼はダウンタウンのオフィスにあなたの写真を飾っている そしてあなたは今理解する なぜ人々は正気を失い、戦争を起こしたのか なぜ私は人生をかけてそれを言葉にしようとしてきたのか
'Cause you can hear it in the silence You can feel it on the way home You can see it with the lights out You are in love, true love, you are in love
だって沈黙の中に聴こえるから 家に帰る道で感じるから 明かりが消えると見えるから あなたは恋に落ちている、真実の恋、あなたは恋に落ちている
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (See it with the lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love, you are in love (Ah) You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you (Ah) You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you (Ah) You can see it with the lights out (See it with the lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love, you are in love
沈黙の中に聴こえる (沈黙)、沈黙 (沈黙)、あなた 家に帰る道で感じる (帰り道)、帰り道 (帰り道)、あなた 明かりが消えると見える (明かりが消えると見える)、明かりが消える (明かりが消える) あなたは恋に落ちている、真実の恋、あなたは恋に落ちている (ああ) 沈黙の中に聴こえる (沈黙)、沈黙 (沈黙)、あなた (ああ) 家に帰る道で感じる (帰り道)、帰り道 (帰り道)、あなた (ああ) 明かりが消えると見える (明かりが消えると見える)、明かりが消える (明かりが消える) あなたは恋に落ちている、真実の恋、あなたは恋に落ちている