Take the Power Back

この曲は、教育制度や社会システムに対する怒りを表現し、自分たちの力を奪還するために立ち上がることを呼びかけています。歌詞は、欧米中心的な教育システムが、真実を歪めて自分たちの都合の良いように教え込み、人々の意識を支配しようとしていると訴えます。そして、自分たちの文化や歴史を学び、真実に目を向けることで、支配から解放されなければならないと主張しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Crank the music up) Bring that shit in, uh Yeah, the movement's in motion with massive militant poetry Now check this out, uh

(音楽を上げて) それを持ってこい、ええ そうさ、動きは巨大な軍事的な詩で始まった さあ、よく聞いて、ええ

In the right light, study becomes insight But the system that dissed us, teaches us to read and write So-called facts are fraud They want us to allege and pledge and bow down to their god Lost the culture, the culture lost Spun our minds and through time, ignorance has taken over Yo, we gotta take the power back Bam, here's the plan Motherfuck Uncle Sam, step back, I know who I am Raise up your ear, I'll drop the style and clear It's the beats and the lyrics they fear The rage is relentless We need a movement with a quickness You are the witness of change and to counteract We gotta take the power back

正しい光で見れば、学習は洞察になる でも、私たちを軽視したシステムは、読み書きを教える いわゆる事実とは詐欺だ 彼らは、私たちに訴えさせ、誓わせ、彼らの神にひれ伏させたいんだ 文化は失われた、文化は失われた 私たちの心をねじ曲げ、時と共に、無知が支配してきた よ、私たちは力を奪還しなければならない バン、これが計画だ クソッタレなサムおじさん、退きな、私は自分が誰だか知っている 耳を立てろ、スタイルを落とすから、はっきり言うよ それは、彼らが恐れるビートと歌詞だ 怒りは容赦ない 私たちは、素早い動きが必要だ 君は、変化の証人であり、対抗するために 私たちは力を奪還しなければならない

Yeah, we gotta take the power back Come on, come on Yeah, we gotta take the power back

そうさ、私たちは力を奪還しなければならない さあ、さあ そうさ、私たちは力を奪還しなければならない

The present curriculum, I put my fist in 'em Eurocentric, every last one of 'em See right through the red, white, and blue disguise With lecture I puncture the structure of lies Installed in our minds and attempting to hold us back We've got to take it back Holes in our spirit causing tears and fears One-sided stories for years and years and years I'm inferior? Who's inferior? Yeah, we need to check the interior Of the system who cares about only one culture And that, is why we gotta take the power back

現在のカリキュラム、私は拳を突き出す ユーロ中心的な、最後の1人まで 赤、白、青の偽装を見抜く 講義で、嘘の構造を突き刺す 私たちの心に植え付けられ、私たちを押し留めようとする 私たちはそれを取り戻さなければならない 私たちの精神に穴が開き、涙と恐怖を引き起こす 一方的な物語が、何年も何年も何年も続いている 私が劣っているのか?誰が劣っているんだ? そうさ、内面を調べる必要がある 1つの文化しか気にかけないシステムの そして、そのため、私たちは力を奪還しなければならない

Yeah, we gotta take the power back Come on, come on Yeah, we gotta take the power back

そうさ、私たちは力を奪還しなければならない さあ、さあ そうさ、私たちは力を奪還しなければならない

Ayo check, we're gonna have to break it Break it, break it down, aw shit

よ、チェック、私たちはそれを壊さなければならない 壊すんだ、壊すんだ、ああ、くそったれ

And like this Uh! Come on Yeah, bring it back the other way Uh

そして、このように う!さあ そうさ、反対方向に戻して う

The teacher stands in front of the class But the lesson plan he can't recall The student's eyes don't perceive the lies Bouncing off every fucking wall His composure is well kept I guess he fears playing the fool The complacent students sit And listen to that bullshit that he'd learned in school Europe ain't my rope to swing on Can't learn a thing from it, yet we hang from it (Gotta get it, gotta get it together then Like the motherfuckin' Weathermen) Expose and close the doors on those who try To strangle and mangle the truth 'Cause the circle of hatred continues unless we react We gotta take the power back

先生は教室の前に立っている でも、授業計画は思い出せない 生徒の目は、嘘を見抜かない あらゆるクソッタレな壁に跳ね返る 彼の落ち着きは保たれている 彼は、愚かなことを恐れているんだろう 満足した生徒たちは座って 彼が学校で学んだそのクソッタレな話を聞いている ヨーロッパは、私がぶら下がるロープじゃない そこから何も学べない、なのに、私たちはぶら下がっているんだ (一緒にしないと、一緒にしないと クソッタレなウェザーマンみたいに) 絞め殺し、真実をねじ曲げようとする奴らに 暴露し、扉を閉ざすんだ 憎しみの輪は、私たちが反応しない限り、続く 私たちは力を奪還しなければならない

Yeah, we gotta take the power back Come on, come on Yeah, we gotta take the power back

そうさ、私たちは力を奪還しなければならない さあ、さあ そうさ、私たちは力を奪還しなければならない

No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies Uh! Yeah

もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない もう嘘はない う!そうさ

Take it back, y'all Take it back, a-take it back, a-take it back, y'all Come on, take it back, y'all Take it back, a-take it back, a-take it back, y'all Come on, uh! Yeah

取り戻せ、みんな 取り戻せ、取り戻せ、取り戻せ、みんな さあ、取り戻せ、みんな 取り戻せ、取り戻せ、取り戻せ、みんな さあ、う!そうさ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rage Against the Machine の曲

#ラップ

#ロック

#ファンク

#パンクロック

#ヘビーメタル