Yeah! Breathe in, breathe out If you're iced up, pull your sleeves out Push a big truck, pull your keys out Girls go wild and pull your D's out Breathe in, breathe out Let them hoes fight, pull a weave out If a nigga act up, pull a Desert E's out When I pull the piece out, niggas like, "Peace out!"
Yeah!息を吸って、吐き出して もし凍り付いているなら、袖をまくって 大きなトラックを押して、鍵を抜いて 女の子たちがワイルドになって、お尻を出して 息を吸って、吐き出して あの女どもがケンカするなら、ウィッグを引っ剥がして もし黒人が暴れるなら、砂漠のEを出して 俺が銃を出すと、奴らは"さよなら!"って言うんだ
Golly, more of that bullshit ice rap I gotta 'pologize to Mos and Kweli (Kweli) But is it cool to rap about gold If I told the world I copped it from Ghana and Mali? (Mali!) First nigga with a Benz and a backpack Ice chain, Carti lens, and a knapsack Always said if I rapped, I'd say somethin' significant But now, I'm rapping 'bout money, hoes, and rims again And it's still about the Benjamins Big-face hundreds and whatever other synonyms Strippers named "Cinnamon," more chips than Pentium "What you gon' buy next?" Whatever new trend it is I'm tryna spend my stacks, and I'm so broke I look back, like, "Damn, was I on crack?" I mean, twelve platinum chains—was I on that? What the hell was wrong with me, dawg? Sing along with me, y'all
おっと、もっとあのくだらないアイスラップだ モズとクウェリに謝らなきゃ(クウェリ) でも、金についてラップするのはクールなのか? もし俺が世界に、ガーナとマリから手に入れたって言うなら?(マリ!) ベンツとバックパックを背負った最初の黒人 アイスチェーン、カルティのレンズ、そしてナップザック いつも言ってたんだ、もしラップするなら意味のあることを言うって だけど今は、金、女、リムについてラップしてる それでもやっぱりベンジャミンについて ビッグフェイスの100ドル札と、他のどんな言い換えも "シナモン"っていう名前のストリッパー、ペンティアムよりもチップが多い "次は何買うの?" どんな新しい流行だろうと 俺は札束を使おうとしてる、そして俺はめちゃくちゃ貧乏なんだ 振り返ってみると、"しまった、コカインやってたのか?"って思うんだ だって、プラチナのチェーンが12本も… コカインやってたのか? 一体、何が俺をダメにしたんだ? みんな、一緒に歌ってくれよ
Yeah! Breathe in, breathe out (Ugh) If you're iced up, pull your sleeves out Push a big truck, pull your keys out Girls go wild and pull your D's out Breathe in, breathe out Let them hoes fight, pull a weave out If a nigga act up, pull a Desert E's out When I pull the piece out, niggas like, "Peace out!"
Yeah!息を吸って、吐き出して(うわぁ) もし凍り付いているなら、袖をまくって 大きなトラックを押して、鍵を抜いて 女の子たちがワイルドになって、お尻を出して 息を吸って、吐き出して あの女どもがケンカするなら、ウィッグを引っ剥がして もし黒人が暴れるなら、砂漠のEを出して 俺が銃を出すと、奴らは"さよなら!"って言うんだ
Now, even though I went to college and dropped out of school quick I always had a Ph.D: a pretty huge dick Ladies tired of getting ripped off by guys like this And giving head is like a whale that's using a toothpick Well, I'm in the club for a limited time Act now and get some action for a free-ninety-nine Later on, I might charge for ménage Heard her man was the boss of the floss But she still want to toss me the drawers And it ain't gon' cost me because She my caddy 'cause she grab my golf balls in the club And I'm still acting calm than a muh' She asked, "Can you drive me in the hundreds where my Altima was?" While we drive, she tellin' me 'bout problems with her man Baby, I fully understand; let me help you with a plan While he tricking off, don't get no rich nigga Give me some head—that'll really piss him off
さて、大学に行ってすぐにドロップアウトしたけど 俺はいつもPh.Dを持っていたんだ:かなり巨大なディック 女たちは、こんな奴らに騙されることに疲れてる そして、頭をさすってやるのは、つまようじを使っているクジラみたいだ まあ、俺はクラブには限られた時間しかいないんだ 今すぐ行動して、99セントで何かアクションを手に入れよう 後で、メナージュは有料になるかもしれない 彼女の男は糸巻きの大ボスって聞いたけど それでも彼女は俺に下着を投げたいらしい そしてそれは俺にお金がかからないだろう なぜなら彼女は俺のキャディだから、クラブで俺のゴルフボールを拾ってくれるんだ そして俺は相変わらず、めちゃくちゃ穏やかなんだ 彼女は"アルティマがあったところに、俺を数百ドルで乗せてくれる?"って聞いた 運転中に、彼女は自分の男との問題について話してくれる ベイビー、よくわかるよ、プランを立てて手伝ってあげよう 彼が裏切って、金持ちの黒人を見つけないで 頭をさすってくれ、それで彼は本当に腹を立てるだろう
Yeah! Breathe in, breathe out If you're iced up, pull your sleeves out Push a big truck, pull your keys out Girls go wild and pull your D's out Breathe in, breathe out Let them hoes fight, pull a weave out If a nigga act up, pull a Desert E's out When I pull the piece out, niggas like, "Peace out!"
Yeah!息を吸って、吐き出して もし凍り付いているなら、袖をまくって 大きなトラックを押して、鍵を抜いて 女の子たちがワイルドになって、お尻を出して 息を吸って、吐き出して あの女どもがケンカするなら、ウィッグを引っ剥がして もし黒人が暴れるなら、砂漠のEを出して 俺が銃を出すと、奴らは"さよなら!"って言うんだ
I blow past low-class niggas with no cash In a four-dash-six, bitch, you can go ask So when I go fast, po-po just laugh Right until I run out of gas or 'til I go crash Whatever comes first, I'm prepared for the worst Whatever comes second, I'll be there with my weapon Pulling up in the Lexuses, one on both hand So I guess them GS'ses was ambidextrous Could've sworn her breast-eses was sending me messages "K, I need a free hand-mammogram I got weed, drink, and a Handicam All of which is legal in Amsterdam" So, say my name like Candyman And I'ma come and fix you up like the handyman But if you don't need a fix, girl, you gotta leave You can't take that all at one time—you gotta breathe!
俺は金のない低俗な黒人を追い越して行く 4ダッシュ6で、ブス、聞いてくるといい だから俺が速く走ると、ポリスは笑うんだ ガス欠するか、クラッシュするまで どちらが先に来ようと、俺は最悪の事態に備えている どちらが2番目に来ようと、俺は武器を持ってそこにいる レクサスに乗ってる、両手に1台ずつ だから、GSは両利きだったんだと思う 彼女の胸は、メッセージを送って来てるって誓える "ケイ、無料の手のマンモグラフィーが必要なの 大麻、酒、そしてハンディカムがあるの どれもアムステルダムでは合法なのよ" だから、キャンディーマンみたいに俺の名前を呼んで そしたら俺が来て、修理屋みたいに直してあげる でも、もし直す必要がなければ、出て行かなくちゃ 一度に全部はできない、息をしなくちゃ!
Yeah! Breathe in, breathe out If you're iced up, pull your sleeves out Push a big truck, pull your keys out Girls go wild and pull your D's out Breathe in, breathe out Let them hoes fight, pull a weave out If a nigga act up, pull a Desert E's out When I pull the piece out, niggas like "Peace out!"
Yeah!息を吸って、吐き出して もし凍り付いているなら、袖をまくって 大きなトラックを押して、鍵を抜いて 女の子たちがワイルドになって、お尻を出して 息を吸って、吐き出して あの女どもがケンカするなら、ウィッグを引っ剥がして もし黒人が暴れるなら、砂漠のEを出して 俺が銃を出すと、奴らは"さよなら!"って言うんだ
Yeah-ugh, ugh-ugh, ugh-ugh And you say, "Chi-city" (Chi-city) Y-Yeah, and you say, "Chi-city" Y-Yeah, and you say, "Chi-city" (Chi-city) Uh-huh (Uh-huh), and you say, "Chi-city" (Chi-city) Y-Yeah, you say "Chi-city" (Chi-city) Ugh-ugh (Ugh-ugh), you say, "Chi—" Y— You say, "Chi—" Y— You say, "Chi-city" (Chi-city) Chi-city (Chi-city), Chi-city (Chi-city) (Chi-city, Chi-city—)
Yeah-ugh, ugh-ugh, ugh-ugh そして君は"シカゴ"って言うんだ(シカゴ) Y-Yeah、そして君は"シカゴ"って言うんだ Y-Yeah、そして君は"シカゴ"って言うんだ(シカゴ) Uh-huh(Uh-huh)、そして君は"シカゴ"って言うんだ(シカゴ) Y-Yeah、君は"シカゴ"って言うんだ(シカゴ) Ugh-ugh(Ugh-ugh)、君は"シ…" Y- 君は"シ…" Y- 君は"シカゴ"って言うんだ(シカゴ) シカゴ(シカゴ)、シカゴ(シカゴ) (シカゴ、シカゴ…)