Hand of fate is moving and the finger points to you He knocks you to your feet and so what are you gonna do? Your tongue has frozen now, you've got something to say The piper at the gates of dawn is calling you his way
運命の指針があなたを指し示し 彼はあなたを倒し、さあ、どうするんだ? 言葉に詰まった今、あなたは言うべきことがある 夜明けの門の笛吹き男はあなたを彼の道へと誘っている
You watch the world exploding every single night Dancing in the sun, a newborn in the light Say goodbye to gravity and say goodbye to death Hello to eternity and live for every breath
あなたは毎晩爆発する世界を見ている 太陽の中で踊り、光の中で生まれたばかり 重力に別れを告げ、死にも別れを告げ 永遠にこんにちはを告げ、息をするために生きよう
Your time will come Your time will come Your time will come Your time will come
あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る
The ferryman wants his money, you ain't gonna give it back He can push his own boat as you set off up the track Nothing you can contemplate will ever be the same Every second is a new spark, sets the universe aflame
フェリーマンは金を要求する、あなたはそれを返さない あなたは道を進み、彼は自分の船を漕ぐことができる あなたが考えることができるどんなことにも、もはや同じものはない 毎秒が新しい火花となり、宇宙に燃え上がる
You watch the world exploding every single night Dancing in the sun, a newborn in the light Brothers and their fathers joining hands and make a chain The shadow of the wicker man is rising up again
あなたは毎晩爆発する世界を見ている 太陽の中で踊り、光の中で生まれたばかり 兄弟と父親が手を繋ぎ、鎖を作る ウィッカーマンの影が再び立ち上がる
Your time will come Your time will come Your time will come Your time will come
あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る
[Solo: Dave Murray]
[ソロ: デイブ・マレー]
Your time will come Your time will come Your time will come Your time will come
あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る あなたの時が来る
Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa, whoa
うわー、うわー、うわー、うわー うわー、うわー、うわー、うわー うわー、うわー、うわー、うわー うわー、うわー、うわー、うわー