Make me sweat (Sweat, s-sweat) Make me lose my breath (Breath, my breath) Make me sweat (Sweat, sweat, sweat) Make me lose my breath (Breath, my breath)
汗をかかせて (汗、汗) 息を呑ませて (息、私の息) 汗をかかせて (汗、汗、汗) 息を呑ませて (息、私の息)
Normally, I can keep my cool But tonight, I'm wildin' I'ma be (Yeah) in a dangerous mood Can you match my timing? Mmm Tellin' me (Yeah) that you really 'bout it Why try hide it? Ooh Talk is cheap, so show me That you understand how I like it
普通は冷静さを保てるんだけど でも今夜はワイルドになってる 危険な気分でいるの (Yeah) 私のリズムに合わせられる?Mmm あなたは本気だって言ってるけど なんで隠そうとするの?Ooh 言葉は安いから、見せてよ 私がどんな風に好きか分かってるって
Can you blow my mind? Set off my whole body If I give you my time (Ooh) Can you snatch my soul from me? I don't wanna wait, come take it Takе me where I ain't been bеfore Can you blow my mind? Set off my whole body (Whole body)
私の心を燃やしてくれる? 全身を揺さぶってくれる? あなたに時間あげたら (Ooh) 私の魂を奪い取れる? 待ちたくない、奪って 今まで行ったことのない場所に連れて行って 私の心を燃やしてくれる? 全身を揺さぶってくれる? (全身を)
Make me sweat, make me hotter Make me lose my breath, make me water Make me sweat, make me hotter Make me lose my breath, make me water
汗をかかせて、もっと熱く 息を呑ませて、私を水に 汗をかかせて、もっと熱く 息を呑ませて、私を水に
When you're low, keep you hot like flame (Flame) Can make your whole life change (Change) She's a palm body, yeah, but the wrist plain (Plain) Eliantte with a bustdown chain The way that thing move, girl, that waist change I'm lovin' how it bounce like it got sprang I know a couple thangs we can exchange Created the AP, I'm on timing (On time) And you the only one that outshine it (Outshine it) Don't matter if you dress for the fine dining (Fine dining) Or you inside with your bonnet I know, yeah, iconic (Iconic) You deserve some princess diamonds (Wrist) You deserve a trip to the islands (Yeah) If we post up, baby, don't comment You keep it wet, that's a real-life challenge (Life challenge) All that ass gotta pour out of gallons (Yeah) Beauty in the top, keep balance (Balance) Ooh, she in her bag, ooh, she wildin' (Yeah) You ain't gotta hide your talent (Talent) Even if you did, I bet I find it (Yeah) You know I'm comin' from the H But it's plus two-seven when I dial in
落ち込んでるときは、炎みたいに熱くしてあげる (炎) 人生をガラリと変えてあげられる (変える) 彼女はパームボディ、でも手首はシンプル (シンプル) バストダウンチェーンのエリアンタ あの動きの仕方は、女の子、ウエストが変わる バネみたいに跳ねてるの、最高 交換できるものがあるのは分かってる APを作ったけど、タイミングはぴったり (時間に) そして、あなただけがそれを上回る (上回る) 高級レストランにドレスアップしても (高級レストラン) ボンネットを被っていても 分かるでしょ、最高だよ (最高) プリンセスダイアモンドがふさわしい (手首) 島への旅行もふさわしい (Yeah) 一緒にいたら、赤ちゃん、コメントしないでね 濡らしててくれる、それはリアルなチャレンジ (人生のチャレンジ) あの尻はガロン単位で溢れ出す (Yeah) 最高の美しさ、バランスを保って (バランス) Ooh、彼女は自分のバッグに入れて、Ooh、彼女はワイルドになってる (Yeah) 才能を隠す必要はない (才能) 隠してたとしても、きっと見つけるよ (Yeah) Hから来たのは知ってるけど でも、電話をかけるときは+2-7だ
Make me sweat (Sweat, s-sweat) Make me lose my breath (Breath, my breath) Make me sweat (Sweat, sweat, sweat) Make me lose my breath (Breath, my breath, it's lit) (Make me sweat) Make me sweat, make me hotter (Hotter) Make me lose my breath, make me water Make me sweat (Sweat), make me hotter (Hotter) Make me lose my breath, make me water
汗をかかせて (汗、汗) 息を呑ませて (息、私の息) 汗をかかせて (汗、汗、汗) 息を呑ませて (息、私の息、最高) (汗をかかせて) 汗をかかせて、もっと熱く (熱く) 息を呑ませて、私を水に 汗をかかせて (汗)、もっと熱く (熱く) 息を呑ませて、私を水に
Make me sweat, make me hotter Make me lose my breath, make me water Make me sweat, make me hotter Make me lose my breath, make me water
汗をかかせて、もっと熱く 息を呑ませて、私を水に 汗をかかせて、もっと熱く 息を呑ませて、私を水に