Hungry people don't stay hungry for long They get hope from fire and smoke as the weak grow strong Hungry people don't stay hungry for long They get hope from fire and smoke as they reach for the dawn The spirit of Jackson now screams through the ruins Through factory chains and the ghost of the Union The forgotten remains disappear to their new homes The knife, the thrust, the life burns to the raw bone The blood on the floor of the tear is still dryin' Cover the spread sheets, the Dow Jones skyin' The cell block live stock, the bodies they buyin' Old south order, new northern horizon!
飢えた人々は長く飢えたままではいない 彼らは弱者が強くなるにつれて、火と煙から希望を得る 飢えた人々は長く飢えたままではいない 彼らは夜明けに手を伸ばすにつれて、火と煙から希望を得る ジャクソンの精神は今、廃墟を通して叫んでいる 工場の鎖と組合の亡霊を通して 忘れられた遺体は彼らの新しい家へと消えていく ナイフ、突き、生命は生の骨へと燃える 涙の床の血はまだ乾いている スプレッドシートを覆い隠せ、ダウ・ジョーンズは急上昇 独房の家畜、彼らが買っている遺体 古き南部の秩序、新しき北部の地平線!
Violence in all hands, embrace it if need be (Violence in all hands, embrace it if need be) Livin' been warfare, I press it to CD (Livin' been warfare, I press it to CD) Violence in all hands, embrace it if need be (Violence in all hands, embrace it if need be) Livin' been warfare, I press it to CD (Livin' been warfare, I press it to CD)
すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ (すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ) 生きることが戦争だった、それをCDに刻む (生きることが戦争だった、それをCDに刻む) すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ (すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ) 生きることが戦争だった、それをCDに刻む (生きることが戦争だった、それをCDに刻む)
A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set
主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた
Hungry people don't stay hungry for long They get hope from fire and smoke as the weak grow strong Hungry people don't stay hungry for long They get hope from fire and smoke as they reach for the dawn Yo, yo, check the high tech terror of the new order athletes Peering into the eyes of the child already on trial These armies rippin' families apart, get 'em on file Convictions fit the stock profile all the while Films of dogs, cuttin' through homes Ripping skin from bones, yes, the new millennium homes Privatizing through private eyes, an era rising Of the old south order, new northern horizon
飢えた人々は長く飢えたままではいない 彼らは弱者が強くなるにつれて、火と煙から希望を得る 飢えた人々は長く飢えたままではいない 彼らは夜明けに手を伸ばすにつれて、火と煙から希望を得る ヨー、ヨー、新秩序のアスリートたちのハイテクテロをチェックしろ すでに裁判にかけられている子供の目に注目しろ これらの軍隊は家族を引き裂き、ファイルを保管する 信念は常に株価プロフィールに合致する 犬のフィルム、家を駆け抜ける 骨から皮膚を引き裂く、そう、新しいミレニアムの家 民間の目を通して民営化、時代は上昇している 古き南部の秩序、新しき北部の地平線の
Violence in all hands, embrace it if need be (Violence in all hands, embrace it if need be) Livin' been warfare, I press it to CD (Livin' been warfare, I press it to CD) Violence in all hands, embrace it if need be (Violence in all hands, embrace it if need be) Livin' been warfare, I press it to CD (Livin' been warfare, I press it to CD)
すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ (すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ) 生きることが戦争だった、それをCDに刻む (生きることが戦争だった、それをCDに刻む) すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ (すべての人に暴力がある、必要なら受け入れろ) 生きることが戦争だった、それをCDに刻む (生きることが戦争だった、それをCDに刻む)
A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set A fire in the master's house is set
主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた 主人の家に火が放たれた