Little girl, thirteen Broke down, the violence (Violence, violence) Little boys playin' 'round Shot down, the violence The violence Baby girl, baby daddy He's had it, the violence, the violence The violence, the violence, yeah Cut him up, in the gang Did the same, the violence The violence, oh
13歳の少女 暴力によって打ち砕かれた (暴力、暴力) 小さな男の子たちは遊びまわり 撃たれて、暴力 暴力 小さな女の子、彼女の父親 彼は耐えきれない、暴力、暴力 暴力、暴力、そう 彼を切り刻んだ、ギャングで 同じことをした、暴力 暴力、ああ
Don't worry 'bout tomorrow The violence, thе violence Don't worry 'bout tomorrow The violеnce, the violence
明日のことを心配しないで 暴力、暴力 明日のことを心配しないで 暴力、暴力
Beat him up, keep him down Light him up, the violence Never say what you see Keep quiet, the silence The silence
彼を殴り倒し、抑えつける 彼を燃やす、暴力 見たものを決して言わない 黙っている、沈黙 沈黙
Little boy, baby girl Are you scared of the world? Is it hard to live? Just take care of your soul Let the beauty unfold You'll get through it
小さな男の子、小さな女の子 あなたは世界を恐れているのか? 生きるのが難しいか? ただ、あなたの魂を大切にして 美しさを開放させて 乗り越えることができるだろう
Don't worry 'bout tomorrow The violence, the violence The violence, the violence Don't worry 'bout tomorrow The violence, the violence The violence, the violence
明日のことを心配しないで 暴力、暴力 暴力、暴力 明日のことを心配しないで 暴力、暴力 暴力、暴力
What do you love? I love, who do I love? Yeah, who do you love? Me? Yeah Anybody else? Mom and Oiallo. And Genesis And I love, and I love Roland And I love myself That's, those are good answers Those are really good answers Do you love yourself? I do love myself Does mommy love herself? Absolutely Mom Do you love yourself? Yeah, I do You best or— (Do both)
何が愛せるのか? 愛してる、誰を愛してるのか? そう、誰を愛してるのか?僕を? そう 他に誰かを? ママとOiallo。そしてGenesis そして愛してる、そしてRolandを愛してる そして自分を愛してる それらは、良い答えだね 本当に良い答えだね 君は自分を愛してるのか? 自分を愛してるよ ママは自分を愛してるのか? もちろんだよ ママ 君は自分を愛してるのか? そう、愛してる 君は最高か、それともー (両方とも)