All her signals are getting lost in the ether (That's what she wanted) She's a landslide with a city beneath her (That's what she wanted) So take a good look, so you'll never forget it (That's what she wanted) Take a deep breath, I know I'm gonna regret it (That's what she wanted)
彼女のシグナルはエーテルの中で失われていく (それが彼女の望みだったんだ) 彼女は、街を従えた地滑りのようだ (それが彼女の望みだったんだ) よく見ておけ、そうすれば二度と忘れないだろう (それが彼女の望みだったんだ) 深呼吸をしてくれ、後悔することになるだろう (それが彼女の望みだったんだ)
Holly's looking dry, looking for an easy target Let her slit my throat, give her ammo if she'll use it Caution, on the road, lies, lies, and hidden danger Southern California's breeding Mommy's little monster
ホリーは乾ききっていて、簡単に狙える獲物を探している 彼女に私の喉を切らせてしまえ、使うなら弾薬を与えてしまえ 注意、道の上には、嘘、嘘、そして隠された危険が潜んでいる 南カリフォルニアは、ママの小さなモンスターを生み出している
She's got a mission, and I'm collateral damage (That's what she wanted) She's the flower that you place on my casket (That's what she wanted) Savor the moment, 'cause the memory's fleeting Take a photograph, as the last train is leaving
彼女は使命を持っている、そして私は巻き添えを食らった被害者だ (それが彼女の望みだったんだ) 彼女は、私が棺桶に飾る花だ (それが彼女の望みだったんだ) この瞬間を味わってくれ、なぜなら記憶は儚いものだから 写真を撮ってくれ、最後の列車が去る時に
Holly's looking dry, looking for an easy target Let her slit my throat, give her ammo if she'll use it Caution, on the road, lies, lies, and hidden danger Southern California's breeding Mommy's little monster
ホリーは乾ききっていて、簡単に狙える獲物を探している 彼女に私の喉を切らせてしまえ、使うなら弾薬を与えてしまえ 注意、道の上には、嘘、嘘、そして隠された危険が潜んでいる 南カリフォルニアは、ママの小さなモンスターを生み出している
Better run, run, run, run, run (Holly, let me out) Better run, run, run, run, run (Holly, let me out) Better run, run, run, run, run (Holly, let me out) Better run, run, run, run, run (Holly, let me out)
逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ(ホリー、私を解放してくれ) 逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ(ホリー、私を解放してくれ) 逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ(ホリー、私を解放してくれ) 逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ、逃げろ(ホリー、私を解放してくれ)