(Mano) You've never been to Heaven, have you? (OG Parker)
(マノ) あなたは天国に行ったことがないでしょう? (OG パーカー)
Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Yeah, yeah, yeah, ah) Ooh, baby, we can go fast I'll drive and you just lay back I got the flavour that lasts, yeah, the sweetest pie (Uh-huh, uh-huh) I might take you home with this, I might give you all of it (Yeah) Come get your dose of the sweetest pie Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Uh-huh, uh-huh)
ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ええ、ええ、ええ、ああ) ああ、赤ちゃん、私たちは速く走ることができるわ 私が運転して、あなたはただ後ろにもたれかかっていればいいの 私は、永遠に続く風味を持っているわ、ええ、最も甘いパイ (ううん、ううん) 私はあなたを、これで家に連れて行くかもしれないし、全部あげるかもしれないわ (ええ) この最も甘いパイのあなたへの分量を受け取りに来て ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ううん、ううん)
Baby, I'm the sweetest, pussy is the meanest (Yeah) Hot girl shit, but I'm cold every season (But I'm) Know he got that pipe, let him bust it 'til it's leakin' (Yeah, mwah) Booty like a pillow, he can use it while he's sleepin' (Look) Don't be goin' through my phone 'cause that's the old me (Old me) Ain't the only one tryna be my one and only (Tryna) Real thick, movin' slow, that body like codeine He a player, but for Megan, he cuttin' the whole team (Hey, hey, hey, hey) That body lookin' nice (Lookin' nice) I got cake and I know he want a slice I wish a nigga would try to put me on ice (Brrr) I ain't never had to chase dick in my life (Dick in my life) I like that nasty, that freaky stuff (Freaky stuff) Slip under my bed and keep me up (Hey) That Hansel and Gretel, let him eat me up (Ah) Uh, uh, uh, uh, uh
赤ちゃん、私は最も甘くて、お尻は最も意地悪なの (ええ) ホットガール・シットだけど、私はあらゆる季節にクールなの (だけど私は) 彼がそのパイプを持っているのは知っているわ、それが漏れるまで彼にブローさせて (ええ、むわ) お尻は枕みたいで、彼は寝ている間にそれを使うことができるわ (見て) 私の電話を覗かないで、だってそれは昔の私よ (昔の私) 私の唯一の人でありたいと思っているのは、私だけじゃないわ (試みている) 本当に太ってて、ゆっくり動いてて、その体はコデインみたい 彼はプレイヤーだけど、メガンのためには、彼はチーム全体を切り捨てるわ (ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ) その体は、素敵に見えるわ (素敵に見えるわ) 私はケーキを持っていて、彼がそれを欲しがっているのは知っているわ 私が、男に氷漬けにしようと試みられることを願うわ (ブッ 私は人生で、ペニスを追いかける必要がなかったわ (ペニスを人生で) 私は、その汚いものが好きで、その変態的なものが好きなの (変態的なもの) 私のベッドの下にもぐり込んで、私を起こして (ヘイ) そのヘンゼルとグレーテル、彼に私を食べてしまわせて (ああ) あ、あ、あ、あ、あ
Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Uh-huh) Ooh, baby, we can go fast I'll drive and you just lay back (Ah) I got the flavour that lasts, yeah, the sweetest pie I might take you home with this, I might give you all of it Come get your dose of the sweetest pie Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Uh-huh, uh-huh)
ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ううん、ううん) ああ、赤ちゃん、私たちは速く走ることができるわ 私が運転して、あなたはただ後ろにもたれかかっていればいいの (ああ) 私は、永遠に続く風味を持っているわ、ええ、最も甘いパイ 私はあなたを、これで家に連れて行くかもしれないし、全部あげるかもしれないわ この最も甘いパイのあなたへの分量を受け取りに来て ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ううん、ううん)
You got me hung up from across the room I'm so high that I'm on another altitude And on my cloud, I got some space for you Got a taste for you, ayy
あなたは部屋の向こうから私を夢中にさせているわ 私はあまりにも高く、別の高度にいるの そして私の雲の上で、私はあなたのためのスペースを持っているわ あなたの味が欲しいの、ああ
More bounce to the ounce, pick it up, put it down (Woah) Wanna put his Nutty Buddy in my Fudge Round (Bow) Pussy tighter than a bitch, he ain't had it like this Toes curling like they're throwing gang signs on Crip (On Crip) One thing about me, I ain't takin' no shit He whipped, I know it's pissin' off his old bitch Cesar Millan, I got his ass trained (I got his ass trained) Tryna let a dog know who really run things (Huh, ah)
もっとオンスに跳ね返りを加えて、それを拾い上げて、下ろして (ウォー) 彼のナッツ・バディを私のファッジ・ラウンドに入れたいわ (ボウ) お尻は、ビッチよりもきつく、彼はこんな風に経験したことがないわ つま先が、まるでクリップのギャングサインを投げているみたいに、縮こまっているわ (クリップで) 私に関することの一つは、私はどんなクソも受け入れないということよ 彼は鞭打たれていて、私はそれが彼の元ビッチを激怒させているのはわかっているわ シーザー・ミラン、私は彼の尻を訓練したわ (私は彼の尻を訓練したわ) 犬に、誰が本当に物事を動かしているのかを知らせようとしているのよ (ハァ、ああ)
You've never been to Heaven, have you?
あなたは天国に行ったことがないでしょう?
Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Uh-huh, uh-huh) Ooh, baby, we can go fast I'll drive and you just lay back (Ah) I got the flavour that lasts, yeah, the sweetest pie (Uh-huh, uh-huh) I might take you home with this, I might give you all of it Come get your dose of the sweetest pie Ooh, this the ride of your life Hold on 'cause, baby, I might I might just give you a bite of the sweetest pie (Uh-huh, ayy, ayy, ayy)
ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ううん、ううん) ああ、赤ちゃん、私たちは速く走ることができるわ 私が運転して、あなたはただ後ろにもたれかかっていればいいの (ああ) 私は、永遠に続く風味を持っているわ、ええ、最も甘いパイ (ううん、ううん) 私はあなたを、これで家に連れて行くかもしれないし、全部あげるかもしれないわ この最も甘いパイのあなたへの分量を受け取りに来て ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら あなたに、この最も甘いパイのひと口をあげるかもしれないわ (ううん、エイ、エイ、エイ)
Real hot girl shit (Ooh, this the ride of your life) Me and Dua Lipa finna get the party lit (Hold on 'cause, baby, I might, I might just give you a bite) Ah (Of the sweetest pie)
本物のホットガール・シット (ああ、これはあなたの人生における最高の乗り物よ) 私とデュア・リパは、パーティーを盛り上げるためにここにいるの (しがみついて、だって、赤ちゃん、私はもしかしたら、私はあなたにひと口あげるかもしれないわ) ああ (最も甘いパイの)