Loving can hurt, loving can hurt sometimes But it's the only thing that I know When it gets hard, you know it can get hard sometimes It is the only thing that makes us feel alive
愛することは傷つくこと、時には傷つくこともある だけど、それは私が知っている唯一のこと 辛くなったら、辛くなることもあるってわかるでしょう それは私たちに生きることの喜びを感じさせる唯一のこと
We keep this love in a photograph We made these memories for ourselves Where our eyes are never closing Our hearts are never broken And time's forever frozen, still
私たちは写真の中にこの愛を残す 自分たちのためにこれらの思い出を作った 私たちの目は決して閉じない場所 私たちの心は決して傷つかない そして時間は永遠に止まったまま
So you can keep me Inside the pocket of your ripped jeans Holding me close until our eyes meet You won't ever be alone, wait for me to come home
だからあなたは私を置いていける あなたの破れたジーンズのポケットの中に入れて 私たちの目が合うまで私をぎゅっと抱きしめて あなたは決して一人にならないで、私が家に帰るのを待って
Loving can heal, loving can mend your soul And it's the only thing that I know I swear it will get easier, remember that with every piece of ya And it's the only thing to take with us when we die
愛することは癒すことができる、愛はあなたの魂を修復することができる そしてそれは私が知っている唯一のこと 誓います、もっと楽になります、あなたの一部すべてでそれを覚えていて そしてそれは私たちが死ぬときに連れて行く唯一のもの
We keep this love in a photograph We made these memories for ourselves Where our eyes are never closing Our hearts were never broken And time's forever frozen, still
私たちは写真の中にこの愛を残す 自分たちのためにこれらの思い出を作った 私たちの目は決して閉じない場所 私たちの心は傷ついたことがなかった そして時間は永遠に止まったまま
So you can keep me Inside the pocket of your ripped jeans Holding me close until our eyes meet You won't ever be alone And if you hurt me, that's okay baby Only words bleed inside these pages You just hold me And I won’t ever let you go Wait for me to come home Wait for me to come home Wait for me to come home Wait for me to come home
だからあなたは私を置いていける あなたの破れたジーンズのポケットの中に入れて 私たちの目が合うまで私をぎゅっと抱きしめて あなたは決して一人にならないで そしてもしあなたが私を傷つけたら、それは大丈夫、赤ちゃん 言葉だけがこれらのページの中で出血する あなたはただ私を抱きしめて そして私は決してあなたを手放さない 私が家に帰るのを待って 私が家に帰るのを待って 私が家に帰るのを待って 私が家に帰るのを待って
Oh and you can fit me Inside the necklace you got when you were sixteen Next to your heartbeat where I should be Keep it deep within your soul And if you hurt me, that's okay baby Only words bleed inside these pages You just hold me And I won’t ever let you go
ああ、そしてあなたは私を収めることができる あなたが16歳の時に手に入れたネックレスの中に入れて あなたの鼓動のそばに、私がいるべき場所に それをあなたの心の奥深くにとっておいて そしてもしあなたが私を傷つけたら、それは大丈夫、赤ちゃん 言葉だけがこれらのページの中で出血する あなたはただ私を抱きしめて そして私は決してあなたを手放さない
When I'm away, I will remember how you kissed me Under the lamppost back on Sixth street Hearing you whisper through the phone Wait for me to come home
私がいない間、私はあなたがキスしてくれたことを思い出すでしょう 6番街の街灯の下で 電話越しにあなたにささやき声を聞く 私が家に帰るのを待って