Everything She Wants

この曲は、恋人の女性のために働き続ける男性の葛藤を描いています。彼は、彼女が求めるものが常に手に入らないことに悩んでおり、自分の努力が報われないと感じています。彼女は彼に子供を産むことを告げますが、彼は彼女の要求に応え続けることに疲れており、自分の限界を感じています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, huh-huh Oh yeah Work

うん、うん、うん ああ、ええ 仕事

Somebody told me "Boy, everything she wants, is everything she sees" I guess I must have loved you Because I said you were the perfect girl for me, baby And now we're six months older And everything you want, and everything you see Is out of reach, not good enough I don't know what the hell you want from me, oh

誰かが私に言った "ねえ、彼女が欲しがるものは、彼女がすべて見たいものなんだ" きっと僕は君を愛していたんだろう だって、君は僕にとって完璧な女の子だって言ったんだ、ベイビー そして、今は6ヶ月経った 君が欲しがるもの、そして君が見たいものはすべて 手の届かないところにある、十分じゃない 一体、君は何を僕に求めてるんだ、ああ

Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo La, la, la, la-la Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo La, la, la, la-la

うん、うん、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ドゥー、ドゥー、ドゥー ラ、ラ、ラ、ラ、ラ うん、うん、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ドゥー、ドゥー、ドゥー ラ、ラ、ラ、ラ、ラ

Somebody tell me, oh (Won't you tell me?) Why I work so hard for you? (Give you money, work to give you money, oh)

誰か教えて、ああ(教えてくれないか?) どうしてこんなに君のために必死に働くんだ? (君に金をやる、君に金をやるために働く、ああ)

Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo I can't work any harder than I do (La, la, la, la-la) Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo La, la, la, la-la

うん、うん、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ドゥー、ドゥー、ドゥー 僕はもうこれ以上は働けないよ(ラ、ラ、ラ、ラ、ラ) うん、うん、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ドゥー、ドゥー、ドゥー ラ、ラ、ラ、ラ、ラ

Somebody tell me, oh (Won't you tell me?) Why I work so hard for you? (Give you money) All to give you money, oh

誰か教えて、ああ(教えてくれないか?) どうしてこんなに君のために必死に働くんだ? (君に金をやる)ただ君に金をやるために、ああ

Oh, why do, I do the things I do? I'd tell you if I knew My God, I don't even think that I love you (La, la, la, la-la) Won't you tell me? Give you money, work to give you money, oh Work, work Work, work

ああ、どうして、僕は自分がしていることをしているんだ? もし分かっていたら、君に言うのに なんてこった、僕は、君を愛してるのかも分からないんだ(ラ、ラ、ラ、ラ、ラ) 教えてくれないか? 君に金をやる、君に金をやるために働く、ああ 働く、働く 働く、働く

La, la, la, la-la Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo La, la, la, la-la

ラ、ラ、ラ、ラ、ラ うん、うん、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ドゥー、ドゥー、ドゥー ラ、ラ、ラ、ラ、ラ

Somebody tell me, oh (Won't you tell me?) Why I work so hard for you? (Give you money) All to give you money, oh Somebody tell me (Won't you tell me?) Why I work so hard for you? (Give you money) All to give you money (La, la, la, la-la) Somebody tell me (Won't you tell me?) (Won't you tell me?) Oh please, tell me Why I do the things that I do? (Give you money, work to give you money)

誰か教えて、ああ(教えてくれないか?) どうしてこんなに君のために必死に働くんだ? (君に金をやる)ただ君に金をやるために、ああ 誰か教えて(教えてくれないか?) どうしてこんなに君のために必死に働くんだ? (君に金をやる)ただ君に金をやるために(ラ、ラ、ラ、ラ、ラ) 誰か教えて(教えてくれないか?) (教えてくれないか?)お願いだから教えて どうして僕は自分がしていることをしているんだ? (君に金をやる、君に金をやるために働く)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wham! の曲

#R&B

#ポップ

#イングランド

#イギリス

#シンガーソングライター