Ahhh La da da da da
アー ラ・ダ・ダ・ダ・ダ
I would lock you up but I could not bear to hear you Screaming to be set free I would chain you up if I'd thought you'd swear The only one that mattered was me, me, me I would strap you up but don't worry baby You know I wouldn't hurt you unless you wanted me to It's too late to stop, won't the heavens save me? My daddy said, "The devil looks a lot like you"
君を閉じ込めておきたいけど、君が自由を求めて叫ぶのを聞きたくない 自由にしてあげれば誓うから、君を鎖で繋ぎ止めておきたい 僕だけが大切なんだ、僕だけ、僕だけ 君を縛り付けたいけど、心配しないで、ベイビー 君を傷つけたりはしない、君がそう望む限りはね もう止めるのは遅い、天国は僕を救ってくれないの? 父さんは言ったんだ、"悪魔は君にそっくりだ"って
Take me to the edge of heaven Tell me that my soul's forgiven Hide your baby's eyes and we can Take me to the edge of heaven One last time might be forever When the passion dies It's just a matter of time before my heart is looking for a home
僕を天国の端へ連れて行って 僕の魂が許されたと教えて 君の赤ちゃんの目を隠せば、僕たちは 僕を天国の端へ連れて行って 最後の別れが永遠になるかもしれない 情熱が消え果てた時 僕の心が安らぎを求めるのは時間の問題
I'm like a maniac at the end of the day I'm like a doggie barking at your door So come and take me back to the place you stay And maybe we can do it once more I'm dangerous but don't worry, baby I get excited at the things that you do And there's a place for us in a dirty movie 'Cause no one does it better than me and you
僕はまるで、一日の終わりに狂ったような奴みたい 君の家の前で吠える犬みたい だから、君がいる場所へ連れて帰って もう一度、僕たちでやろうよ 僕は危険だけど、心配しないで、ベイビー 君がすることすべてに興奮するんだ 僕たちには、汚い映画の役柄がある だって、僕と君以上にうまくできる人はいない
Take me to the edge of heaven Tell me that my soul's forgiven Hide your baby's eyes and we can Take me to the edge of heaven One last time might be forever Please don't tell me lies It's just a matter of time before my heart is looking for a home
僕を天国の端へ連れて行って 僕の魂が許されたと教えて 君の赤ちゃんの目を隠せば、僕たちは 僕を天国の端へ連れて行って 最後の別れが永遠になるかもしれない 嘘をつかないで 僕の心が安らぎを求めるのは時間の問題
I ain't got no more worries I'm gonna spend some time with you Loving you takes such courage And don't you think that I know it, I know it, I know it, I know it (x2)
もう心配することはない 君と過ごす時間があるんだ 君を愛するのは勇気がいること そして、君は思わないのか 僕は知っている、知っている、知っている、知っている (x2)
Take me to the edge of heaven Tell me that my soul's forgiven Hide your baby's eyes and we can We can, woo Take me to the edge of heaven One last time might be forever Don't you tell me lies Because believe me, baby One day you'll wake up on your own
僕を天国の端へ連れて行って 僕の魂が許されたと教えて 君の赤ちゃんの目を隠せば、僕たちは 僕たちは、うー 僕を天国の端へ連れて行って 最後の別れが永遠になるかもしれない 嘘をつかないで だって、信じて、ベイビー いつか、君は一人きりで目覚めることになる
I ain't got no more worries I ain't got no more time for you Loving you takes such courage Everyone's got their eye on you I ain't got no more worries I ain't got no more time for you Loving you takes such courage And don't you think that I know it, I know it, I know it, I know it
もう心配することはない もう君に時間を使うことはない 君を愛するのは勇気がいること みんな君に目を向けている もう心配することはない もう君に時間を使うことはない 君を愛するのは勇気がいること そして、君は思わないのか 僕は知っている、知っている、知っている、知っている