A two-tonne weight around my chest feels like It just dropped a twenty-storey height If there was anyone to ever get through this life With their heart still intact, they didn't do it right The last time I felt your weight on my chest, you said "We didn't get it right, but, love, we did our best" And we will again
胸に重くのしかかる2トンの重りは、まるで20階から落下したような感じ もしこの人生を傷つかずに生き抜く人がいれば、それは正しくなかったんだ 最後にあなたの重さが胸に感じられたとき、あなたは言った 「うまくいかなかったけど、愛しい人、私たちは最善を尽くした」 そして、私たちは再びそうするだろう
Movin' on in time and takin' more from Everything that ends
時は流れ、終わりゆくものからさらに多くのものを奪っていく
And all things end All that we intend is scrawled in sand And slips right through our hands And just knowin' that everything will end Should not change our plans when wе begin again
そして、すべてのものは終わる 私たちが意図するすべてのものは砂に書かれ そして、私たちの指の間からすり抜けていく そして、すべてのものが終わることを知っていても 再び始めるときに、私たちの計画を変えるべきではない
We begin again, mm
私たちは再び始める、うん
I havе never known a silence like the one fallen here Never watched my future darken in a single tear I know we want this to go easy by bein' somebody's fault But we've gone long enough to know this isn't what we want And that isn't always bad
私はここに落ちたような沈黙を知ったことがない 一度の涙で私の未来が暗くなるのを見たこともない 私たちは、誰かのせいにすることで、この状況を容易にしたいと思っていることは知っている しかし、私たちは十分に長く生きてきたので、これが私たちが望むものではないことを知っている そして、それは必ずしも悪いことではない
When people say that something is forever Either way, it ends
人々は何かが永遠に続くと言うとき いずれにしても、それは終わる
And all things end All that we intend is scrawled in sand Or slips right through our hands And just knowin' that everything will end Should not change our plans
そして、すべてのものは終わる 私たちが意図するすべてのものは砂に書かれる あるいは、私たちの指の間からすり抜けていく そして、すべてのものが終わることを知っていても 私たちの計画を変えるべきではない
When we begin again We begin again We begin again, mm, darlin'
私たちは再び始める 私たちは再び始める 私たちは再び始める、うん、愛しい人
And all things end All that we intend is built on sand Slips right through our hands And just knowin' that everything will end Won't change our plans when we begin again
そして、すべてのものは終わる 私たちが意図するすべてのものは砂の上に築かれる 私たちの指の間からすり抜けていく そして、すべてのものが終わることを知っていても 再び始めるときに、私たちの計画は変わらない
And all things end (Knowin' we can always start again) All that we intend (Knowin' we have another day) Is scrawled in sand (Knowin' we can always start again) Or slips right through our hands (Knowin' we have another day) And just knowing (Knowing we can always start again) That everything will end Should not change our plans When we begin again
そして、すべてのものは終わる(私たちはいつでも再び始められることを知っている) 私たちが意図するすべてのものは(私たちはもう一日あることを知っている) 砂に書かれる(私たちはいつでも再び始められることを知っている) あるいは、私たちの指の間からすり抜けていく(私たちはもう一日あることを知っている) そして、ただ知っている(私たちはいつでも再び始められることを知っている) すべてのものが終わる 私たちの計画を変えるべきではない 私たちが再び始めるときに