Think I'm starting to change With the weeks and the days Got this new blue-haired phase
変わろうとしている気がする 週が過ぎ、日が経つにつれて 新しいブルーヘアのフェーズに入った
I think I kinda like it, think I kinda like it Yeah
ちょっと気に入ったみたい、ちょっと気に入ったみたい うん
Think I kinda like it ’Cause I get tired of the same shit Got new hair, a new phase I'm from outer space And I'm pretty sure I’ll get used to it
ちょっと気に入ったみたい だって同じことの繰り返しに飽きたから 新しい髪型、新しいフェーズ 私は宇宙人 きっと慣れると思う
Guess I'm tryna get by 'Cause like the weather, I change with time
なんとかやっていこうとしているんだ 天気みたいに、私も時とともに変わる
And I sit at home, cry to Pavement I wish I was Stephen Malkmus I wanted change, no one forced it My hair is blue, it's pretty obvious That I kinda like it, think I kinda like it Yeah
家で座って、ペイヴメントを聴いて泣く スティーブン・マルクマスだったらよかったのに 変化を求めていた、誰も強制しなかった 髪が青い、はっきりしてるよね ちょっと気に入ったみたい、ちょっと気に入ったみたい うん
Think I kinda like it 'Cause I get tired of the same shit Got new hair, a new phase I'm from outer space And I'm pretty sure I'll get used to it
ちょっと気に入ったみたい だって同じことの繰り返しに飽きたから 新しい髪型、新しいフェーズ 私は宇宙人 きっと慣れると思う
So now I’ve changed, I’ve been feeling comfy Now I've changed, I’ve been feeling lonely 'Cause your photos suck, your brand is shit You're up your butt You never really ask me how I am Ask me how I am
だから変わったの、快適に感じてる 変わったの、孤独を感じてる だってあなたの写真はひどくて、ブランドはクソ あなたは自分の尻に夢中 私のことを何も聞かない 私のことを聞いてよ
'Cause I sit at home, cry to Pavement I wish I was Stephen Malkmus I wanted change, no one forced it My hair is blue, it’s pretty obvious That I kinda like it, think I kinda like it Nice
だって家で座って、ペイヴメントを聴いて泣く スティーブン・マルクマスだったらよかったのに 変化を求めていた、誰も強制しなかった 髪が青い、はっきりしてるよね ちょっと気に入ったみたい、ちょっと気に入ったみたい いいね
Think I kinda like it 'Cause I get tired of the same shit Got new hair, a new phase I'm from outer space And I'm pretty sure I'll get used to it
ちょっと気に入ったみたい だって同じことの繰り返しに飽きたから 新しい髪型、新しいフェーズ 私は宇宙人 きっと慣れると思う
Fuck
クソ