Winter days, turn to grey, put the headlights on Snow and rain, wiped away, I can't keep my eyes on the road When I'm driving home I got tears, running down, burning in my eyes and You and I, heated by the flicker of a lighter glow And I let it go
冬の日は灰色に変わっていく ヘッドライトをつける 雪と雨は洗い流され 私は道路から目を離せない 家に帰る時 涙が流れ落ち 目に焼き付く あなたと私は ライターの炎で暖められていた そして、私はそれを手放した
But I just got here I know it's been a while darling, dear There's been a change in the time of year When the frost bites the snow And Christmas comes around
でも、私はここにいるばかり 長い間だったね、ダーリン、愛しい人 年の瀬には変化があったね 霜が雪を噛み砕くとき クリスマスがやってくる
For the down-and-outs And broken lay-abouts What will they do now? When Christmas comes around We were so in love Till I messed it up But who will love me now? When Christmas comes around
行き場のない人々 そして、ダメな人々 彼らは今、どうするんだろう? クリスマスがやってくる時 私たちはとても愛し合っていた 私が台無しにするまで でも、誰が私を愛してくれるだろう? クリスマスがやってくる時
Family asking me, why I let you go Telling me, its a mistake I'm telling them that I know But I can't call you You're in a space, better place Loving on a new man I don't blame you at all You did all that you can, I know
家族は私に聞く どうして君を離したのかと 間違いだったと私に言う 私は自分がわかっていると答える でも、君に電話できない 君はもっと良い場所にいて 新しい男性を愛している 私は君を責めないよ 君はできる限りのことをした、わかっている
But I just got here I know it's been a while darling, dear There's been a change in the time of year When the frost bites the snow And Christmas comes around
でも、私はここにいるばかり 長い間だったね、ダーリン、愛しい人 年の瀬には変化があったね 霜が雪を噛み砕くとき クリスマスがやってくる
For the down and outs And broken lay-abouts What will they do now? When Christmas comes around We were so in love Till I messed it up But who will love me now? When Christmas comes around
行き場のない人々 そして、ダメな人々 彼らは今、どうするんだろう? クリスマスがやってくる時 私たちはとても愛し合っていた 私が台無しにするまで でも、誰が私を愛してくれるだろう? クリスマスがやってくる時
And I'm sick of all the songs The Christmas sing-alongs The merry and the cheer 'Cause I don't feel like that this year All the bells are out of sync And my soul is on the brink So I'll have myself a drink, and sing When Christmas comes around
そして、私はクリスマスソングにうんざりだ クリスマスの合唱 陽気で楽しい なぜなら、今年はそんな気分じゃないから すべての鐘は狂っていて 私の魂は危機に瀕している だから、私は自分にご褒美に酒を飲み、歌おう クリスマスがやってくる時
For the down-and-outs And broken lay-abouts What will they do now? When Christmas comes around We were so in love Till I messed it up But who will love me now? When Christmas comes around
行き場のない人々 そして、ダメな人々 彼らは今、どうするんだろう? クリスマスがやってくる時 私たちはとても愛し合っていた 私が台無しにするまで でも、誰が私を愛してくれるだろう? クリスマスがやってくる時