iAAM

この曲は、困難な状況に立ち向かう力強さを歌ったものです。歌詞の中で、語り手は痛みや苦しみを経験しますが、それを乗り越え、自分自身の強さを見出していく様子が描かれています。特に、雨に例えられる困難にも屈せず、山のように強く立っていようとする決意が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I got this feeling and just what it is, God only knows I got this feeling and I think I'm seeing thunderbolts I got this feeling that I'm turnin' into someone new I got this feeling that the ceiling is for bursting through

この感覚は何なのか、神のみぞ知る この感覚は、稲妻が見えるような気がするんだ この感覚は、自分が新しい人間に変わっていくような気がするんだ この感覚は、天井を突き破ってしまいたいような気がするんだ

I got this feeling and now nothing is frightening I got this feeling I can summon up lightning I got this feeling and just what it is, God only knows But here it goes

この感覚は、もう何も怖くない この感覚は、稲妻を呼び出すことができる気がする この感覚は何なのか、神のみぞ知る でも、ここから始まるんだ

Stood on a sea of pain Let it rain, let it rain, let it rain I'll be back on my feet again 'Cause I am a mountain

苦しみの海の上に立っていたんだ 雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ 僕はまた立ち上がる だって、僕は山なんだ

I'm really sorry for some things I said along the way I really love you, I just didn't like myself that day

道中、いくつか口にした言葉で本当に申し訳ない 君を本当に愛してるんだ、ただその日は自分が嫌だっただけなんだ

I got this feeling I can summon up lightning I got this feeling I was falling, now I'm flying I got this feeling and just what it is, God only knows So here it goes

この感覚は、稲妻を呼び出すことができる気がする この感覚は、落ちていたけど、今は飛んでいる この感覚は何なのか、神のみぞ知る だから、ここから始まるんだ

Stood on a sea of pain Let it rain, let it rain, let it rain I'll be back on my feet again 'Cause I am a mountain Everyone taking aim Let it rain, let it rain, let it rain I'll be back on my feet again 'Cause I am a mountain

苦しみの海の上に立っていたんだ 雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ 僕はまた立ち上がる だって、僕は山なんだ みんなが狙いを定めている 雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ 僕はまた立ち上がる だって、僕は山なんだ

(Back on my feet again I am a mountain)

(また立ち上がる 僕は山なんだ)

Everyone taking aim Let it rain, let it rain, let it rain My love for you will remain 'Cause I am a mountain

みんなが狙いを定めている 雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ、雨が降らせてくれ 君への愛は変わらない だって、僕は山なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Coldplay の曲

#ロック

#ポップ

#シンガーソングライター

#イングランド

#イギリス