Ah-hmm
ああ、うん
Joseph rode in on a beam of light Stray dogs to welcome him, fights, corrugate cathedrals The sight of the pilgrims going nowhere in millions of cars
ジョセフは光線の束に乗ってやって来た 彼を迎える野良犬たち、戦い、波打つような大聖堂 何百万人もの車がどこへともなく行く巡礼者の姿
Lagos a dream in the distance From promises he'd made behind Where there was no harvest But he missed the sky and its circus And countless, the stars
ラゴスは遠くの夢 彼が背後で行った約束から 収穫がなかったところ しかし彼は空とそのサーカスを恋しがった そして無数の星
In Africa The rivers are perfectly deep And beautifully wide In Africa The mothers will sing you to sleep And say, "It's alright, child It's alright"
アフリカでは 川は完璧に深く そして美しく広い アフリカでは 母親たちはあなたを眠りに誘う歌を歌ってくれるでしょう そして、「大丈夫よ、子供よ 大丈夫よ」と
Yeah Ah-hmm Ah-hmm
ああ、うん ああ、うん
In Africa We dance in the water and hold Each other so tight In Africa The mothers will sing you to sleep And say, "It's alright, child It's alright"
アフリカでは 私たちは水の中で踊り、抱きしめ合う 互いにぎゅっと アフリカでは 母親たちはあなたを眠りに誘う歌を歌ってくれるでしょう そして、「大丈夫よ、子供よ 大丈夫よ」と
Joseph rode in on a beam of light And dreamed of his queen by his side There'll be a beautiful sunset And you'll be a beautiful bride
ジョセフは光線の束に乗ってやって来た そして、彼のそばにいる彼の女王を夢見た 美しい夕焼けが訪れるだろう そしてあなたは美しい花嫁になるだろう